WORLDLY in Vietnamese translation

['w3ːldli]
['w3ːldli]
thế gian
earth
worldly
worldliness
mundane
while the world
world-the
trần tục
mundane
worldly
earthly
secular
profane
earthy
mortal
temporal
worldliness
carnal
thế tục
secular
worldly
temporal
secularist
mundane
secularism
earthly
secularity
worldliness
secularization
thế giới
world
global
globe
trần gian
earth
worldly
mundane
worldliness
temporal
trần thế
earthly
worldly
temporal
secular world
ARWEN
for the earth
đời
life
lifetime
partner
world
death
spouse
eternal
mate
birth
existence
phàm tục
profane
worldly
mortal
mundane
earthy

Examples of using Worldly in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But if we are far from Jesus Christ, we necessarily compensate for this with other, worldly attitudes.
Nhưng nếu chúng ta xa Chúa Giêsu, chúng ta phải tìm bù trừ tình trạng này bằng những thái độ… phàm tục khác.
By realizing the real nature of the worldly condition, the Buddha also said that he does not praise the world since it is unsatisfactory and impermanent.
Bằng cách nhận thức được bản chất thực sự của hoàn cảnh trần thế, Ðức Phật cũng nói Ngài không tán dương thế giới vì nó bất toại nguyện và vô thường.
Are the things you believe according to God's wisdom or the worldly wisdom of men and the devil?
Bạn đang nói những điều khôn ngoan từ Thiên Chúa hay sự khôn ngoan của người đời?
If instead we distance ourselves from Jesus Christ, we have to compensate for this with other worldly attitudes.
Nhưng nếu chúng ta xa Chúa Giêsu, chúng ta phải tìm bù trừ tình trạng này bằng những thái độ phàm tục khác.
The Buddha did not claim to have‘created' worldly conditions, universal phenomena,
Đức Phật không tuyên bố là đã" tạo" ra các điều kiện trần thế, hiện tượng vũ trụ,
In that moment the Holy Spirit may cause the worldly bandages to fall from his eyes so that he sees clearly for the first time.
Trong giây phút đó, Đức Thánh Linh có thể làm cho những tấm màn che thuộc linh rơi khỏi mắt khiến cho người đó thấy rõ lần đầu tiên trong đời.
When you look at the way people suffer in this world, you can see the real situation of worldly life.
Khi bạn nhìn con người đau khổ như thế nào trên thế giới này, bạn có thể nhìn thấy tình trạng thực sự của đời sống trần thế.
I will teach her how to care for such worldly trifles.".
Em sẽ dạy con bé làm thế nào để đối phó với những chuyện vặt vãnh đời thường đó.”.
preparation that are needed to activate each person's spiritual powers and worldly abilities.
quyền lực tâm linh và khả năng trần thế của mỗi người.
persecution in a society which is often attracted by material well-being and worldly power.
giàu sang vật chất và quyền lực trần thế lôi cuốn.
May she clothe us in patience as we seek to accompany them on their journey, without seeking the benefits of worldly success.
Xin Mẹ mặc đức nhẫn nại cho chúng ta khi chúng ta tìm cách hỗ trợ họ trong cuộc hành trình của họ, mà không tìm kiếm các thứ ích lợi của thành đạt trần thế.
will not accept His Promise and will continue to pursue worldly ambitions.
họ sẽ tiếp tục theo đuổi những tham vọng trần thế.
You have but one chance, Oh Seeker, once you pass from this worldly life, you shall never pass this way again.
Bạn chỉ có một cơ hội, Ôi hỡi Người đang đi tìm kiếm, một khi bạn đã chuyển từ cuộc sống trần thế này, bạn sẽ không bao giờ vượt qua theo cách này một lần nữa.
So, you feel extremely tired and depressed with the reality of worldly life.
Cho nên, lúc này bạn cảm thấy vô cùng mệt mỏi và chán nản với thực tại đời sống trần thế.
I'd like to make some comparisons to illustrate how the worldly happiness of common sentient beings advances from phase to successive phase.
Tôi muốn làm một vài so sánh để minh họa cái hạnh phúc thế gian của những người bình thường tiến bộ từ lớp này liên tục đến lớp khác như thế nào.
For us who are worldly beings(putthujana) to progress on to being virtuous beings(kalyanajana)
Đối với chúng ta là những chúng sinh phàm tục( putthujana),
Trust is something we see more in the worldly realm-- trusting our neighbor, our loved ones,
Niềm tin là một cái gì đó chúng ta thấy nhiều hơn trong thế giới- tin tưởng người hàng xóm,
I would like to make some comparisons to illustrate how the worldly happiness of common sentient beings advances from phase to successive phase.
Tôi muốn làm một vài so sánh để minh họa cái hạnh phúc thế gian của những người bình thường tiến bộ từ lớp này liên tục đến lớp khác như thế nào.
The practical worldly knowledge of June 26 people is very great, but they are not
Kiến thức thực tế về thế giới của những người sinh vào ngày 26/ 6 rất tuyệt vời,
Is a good number for worldly success, particularly, when working with
Là một con số tốt cho sự thành công của thế giới, đặc biệt,
Results: 1006, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - Vietnamese