HAD VASTGESTELD - vertaling in Frans

a fixé
avait établi
avait adopté
avait défini
a constaté
avait constaté
avait identifié

Voorbeelden van het gebruik van Had vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nadat de Raad in maart een algemene aanpak had vastgesteld, zijn we onmiddellijk aan de slag gegaan
Après l'adoption d'une approche générale par le Conseil, au mois de mars, nous nous sommes
waarbij de Raad had vastgesteld dat Hongarije niet aan de vorige aanbevelingen was tegemoetgekomen.
du traité, constatant que la Hongrie ne s'est pas conformée à ses recommandations précédentes.
zelfs indien deze de totale hoeveelheid emissierechten zouden verhogen, nadat de Commissie een beschikking inzake het nationaal plan had vastgesteld.
elles augmentaient la quantité totale de quotas des émissions, après l'adoption par la Commission d'une décision concernant le plan national.
De nieuwe„ methode" die in de plaats komt van de methode welke de Raad op 15 december 1981 had vastgesteld, wordt als bijlage XI bij het Statuut van de ambtenaren opgenomen;
La nouvelle«méthode», qui se substitue à celle décidée par le Conseil le 15 décembre 1981, est insérée dans le statut des fonctionnaires en tant qu'annexe XL fier juillet 1991 au 30 juin 2001.
omdat de onderneming had vastgesteld dat zulks economisch niet levensvatbaar was.
dans la mesure où elle avait conclu que cela n'était pas rentable.
Schriftelijk.-( IT) Het verslag van de heer Dess dat door het Parlement is aangenomen valt in zijn geheel binnen de richtsnoeren die de Europese Commissie al had vastgesteld.
Par écrit.-(IT) Le rapport Dess adopté par ce Parlement est tout à fait cohérent avec les lignes directrices déjà fixées par la Commission européenne.
Leidend beginsel hierbij was, in overeenstemming met de richtsnoeren die de Commissie voor toekomstige werkzaamheden had vastgesteld, dat de BTW diende te worden geheven op de plaats van verbruik.
Conformément aux lignes directrices relatives aux travaux futurs identifiés par la Commission, le présent réexamen s'appuie sur le principe selon lequel la TVA devrait être appliquée sur le lieu de consommation.
d.i. de deadline die de Raad had vastgesteld.
date limite fixée par le Conseil.
de selectie van erkende reparateurs en dat zijserviceovereenkomsten zou sluiten met reparateurs die voldeden aan de criteria die Audi al vóór heteind van de overgangsperiode had vastgesteld.
des réparateurs agréés et conclurait desaccords de service après-vente avec des réparateurs qui satisfont aux critères déjà fixés par Audi avant lafin de la période transitoire.
Nadat de Commissie had vastgesteld dat de steunmaatregelen ten gunste van ACB staatssteun vormden, heeft zij onderzocht
Après avoir constaté que les interventions publiques dont avait bénéficié ACB constituaient des aides d'État,
Nadat de Commissie had vastgesteld dat deze selectieve belastingvermindering staatssteun vormde
Après avoir constaté que cet allégement sélectif constituait une aide,
dermate onduidelijke en onvolledige criteria had vastgesteld dat zij aan de Koning een te ruime beoordelingsbevoegdheid overlieten die onverenigbaar is met artikel 182 van de Grondwet, ofwel op onevenredige wijze
34/96 ont annulé des dispositions dans lesquelles le législateur, soit avait établi des critères à ce point imprécis et incomplets qu'ils laissaient au Roi un pouvoir d'appréciation trop large,
Nadat de Commissie had vastgesteld dat deze selectieve belastingvermindering staatssteun vormde en dat de maatregel een
Après avoir constaté le caractère d'aide d'État de cet allégement sélectif de la taxe
een nieuw schema vastgesteld, met inachtneming van de onderhandelingen die zij met haar voornaamste leveranciers in het kader van de verlengde multivezelovereenkomst heeft gevoerd en waarvan de Raad tijdens zijn zitting van 24 mei de basisbeginselen had vastgesteld.
tenant compte des négociations menées avec ses principaux fournisseurs dans le cadre de l'accord multifibres renouvelé et dont le Conseil avait défini les principes de base à sa session du 24 mai.
om persoonlijke auditorinstructies en supervisie van Ron te ontvangen, had hij ook een cruciale doorbraak gemaakt- een nieuwe assessmentschaal gericht op wat hij als het omslagpunt van een case had vastgesteld.
ce dernier avait également réalisé une percée fondamentale- une nouvelle échelle d'assessement axée sur ce qu'il avait identifié comme étant le point critique d'un cas.
Hij merkt voorts op dat de Commissie had vastgesteld dat de roamingprijzen grote variaties vertoonden die niet konden worden verklaard door de onderliggende kosten, waarbij de exploitanten
Il observe également que la Commission a constaté que les prix de l'itinérance variaient grandement d'une manière que les coûts sous-jacents ne parvenaient pas à expliquer,
De Commissie had vastgesteld dat Topps met diverse van haar distributeurs in het Verenigd Koninkrijk,
La Commission a constaté que Topps avait conclu une série d'accords
Daar de douane had vastgesteld, dat de gemiddelde lengte van de in de betrokken partij aanwezige hele korrels 5,7 mm bedroeg
L'autorité douanière ayant constaté que la longueur moyenne des grains entiers contenus dans le lot en cause s'élevait à 5,7 mm
de historicus Loe de Jong namens de regering in Italië had vastgesteld dat Claus geen enkele oorlogsmisdaad te verwijten viel, gaven de fractievoorzitters in het parlement aan dat een wetsvoorstel voor het huwelijk een meerderheid zou halen.
c'est seulement après que Loe de Jong, un historien connu, eut établi qu'on ne pouvait accuser Claus von Amsberg d'aucun crime de guerre en Italie que les présidents de groupes au Parlement permirent à une proposition de loi autorisant le mariage d'être votée à la majorité.
De Raad bevestigt zijn verbintenis ten aanzien van de strategie die hij in oktober 1999 had vastgesteld en er kent
Le Conseil confirme son engagement envers la stratégie qu'il avait définie en octobre 1999
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0793

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans