SE HA CONSTATADO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Se ha constatado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En los estudios de transferencia placentaria, se ha constatado que ELOCTA atraviesa la placenta en pequeñas cantidades en los ratones.
In een onderzoek naar overdracht door de placenta bleek dat ELOCTA bij muizen in kleine hoeveelheden de placenta passeert.
También se ha constatado que cuanto más alto es el contenido de THC del cannabis,
Daarnaast werd ontdekt dat hoe hoger het THC gehalte van de gebruikte cannabis, hoe groter de
Ningún país adquiere más acero o cuero en el mercado internacional de materias primas y recientemente se ha constatado que China consumía más petróleo que cualquier otro país.
Geen land ter wereld koopt op de internationale grondstoffenmarkten meer staal of koper en heel onlangs bleek dat China ook meer olie verbruikt dan wel land ook.
es precisamente lo que ayer de nuevo se ha constatado.
is precies wat gisteren wederom bewezen is.
Considerando que se ha constatado que los Estados miembros, cuando actúan como ponentes, recurren a prácticas diferentes a la hora de referenciar los resúmenes de la documentación avalada por la comunidad científica del solicitante;
Overwegende dat is vastgesteld dat de diverse lidstaten die als lidstaat-rapporteur optreden uiteenlopende praktijken hanteren ten aanzien van verwijzingen naar de samenvattingen van collegiaal getoetste literatuur van de aanvrager;
Considerando que se ha constatado que las autoridades nacionales competentes que participan en el proceso de aprobación
Overwegende dat is vastgesteld dat de bevoegde nationale autoriteiten die betrokken zijn bij de goedkeurings-
las autoridades japonesas aplican correctamente las condiciones particulares previstas por el Derecho de la Unión y no se ha constatado ningún incumplimiento en los controles a la importación desde hace más de siete años.
bij invoer blijkt dat de bijzondere voorwaarden waarin de EU-wetgeving voorziet, door de Japanse autoriteiten correct worden toegepast en dat niet-naleving al meer dan zeven jaar niet is geconstateerd.
En la actualidad, no hay tratamientos para la DMAE seca, aunque se ha constatado que el uso de ciertos complementos nutricionales ralentiza la progresión en los pacientes con mayor riesgo.
Er zijn momenteel geen behandelingen voor droge LMD, hoewel van het gebruik van bepaalde voedingssupplementen is aangetoond dat ze de progressie vertragen bij mensen met het hoogste risico.
el fondo de garantía competente es el del Estado miembro en el cual se ha acordado la apertura del procedimiento concursal, o bien se ha constatado el cierre definitivo de la empresa.
van de lidstaat bevoegd, waar tot inleiding van een procedure ter gezamenlijke voldoening van de schuldeisers is besloten, dan wel waar de definitieve sluiting van de onderneming is geconstateerd.
Se ha constatado que cada vez que se produce una afluencia masiva de inmigrantes en las fronteras se reaviva el debate público sobre la necesidad de una acción común de los Quince.
Men heeft vastgesteld dat telkens wanneer immigranten op massale wijze de grenzen oversteken het openbaar debat over de noodzaak van een gemeenschappelijk optreden van de Vijftien oplaait.
las autoridades japonesas aplican correctamente las condiciones particulares previstas por el Derecho de la Unión y no se ha constatado ningún incumplimiento en los controles a la importación desde hace más de tres años.
bij invoer blijkt dat de speciale voorwaarden waarin de EU-wetgeving voorziet, door de Japanse autoriteiten correct worden toegepast en dat niet-naleving al meer dan vijf jaar niet is geconstateerd.
Con exactitud científica se ha seguido la tradición y se ha constatado que la seta Shii-take es extraordinariamente rica en importantes sustancias fisiológicas nutritivas con efectos positivos para la salud.
Met wetenschappelijke nauwkeurigheid is men de oude overleveringen nagegaan en men stelde vast, dat de shii take zwam buitengewoon rijk was aan belangrijke physiologische voedingsbestanddelen, die de gezondheid in stand houden.
(20) Se ha constatado que las ventas interiores del productor indio cooperante representan considerablemente más del 5% de las importaciones comunitarias totales procedentes de la República Popular de China durante el período de investigación.
(20) Men stelde vast dat de binnenlandse verkoop van de Indiase producent die aan het onderzoek meewerkte beduidend meer bedroeg dan 5% van de totale uitvoer naar de Gemeenschap uit de Volksrepubliek China tijdens het onderzoektijdvak.
ahora le toca el turno a San Sebastián donde ya se ha constatado que existe bastante interés en participar en los mismos.
de San Sebastián aan beurt, waar het is gebleken dat er veel belangstelling voor deelname is..
De hecho, se ha constatado que el café torrefacto,
In feite is gebleken dat gebrande koffie,
Según el estudio llevado a cabo en el que se medía la venta de vehículos usados, se ha constatado que los semirremolques Tisvol usados se venden, de media, un 18% más rápido
Volgens de studie waarin de verkoop van gebruikte voertuigen is gemeten, blijkt dat gebruikte Tisvol opleggers gemiddeld 18% sneller verkopen
En este período, en este año de aplicación de los Acuerdos de Schengen, se ha constatado que la aplicación del acuerdo ha aumentado las posibilidades de control de todos los fenómenos que ponen en peligro la seguridad de los ciudadanos.
In dit eerste jaar van toepassing van de akkoorden van Schengen is gebleken dat de tenuitvoerlegging van het akkoord in de praktijk de controlemogelijkheden heeft vergroot als het gaat om verschijnselen die de veiligheid van de burgers in gevaar brengen.
(48) Se ha constatado que, desde 1995 al período de investigación, la capacidad total
(48) Van 1995 tot het onderzoektijdvak bleek de totale productiecapaciteit in Taiwan te zijn toegenomen met 21,3%,
Ocultación de datos estadísticos se ha constatado también en Alemania, al menos por
Statistische verdoezelingen werden eveneens vastgesteld in Duitsland, tenminste wat de werkloosheid betreft,
Se ha constatado que las bayas de acai son ricas en antioxidantes,
Het is bevestigd dat acai bessen rijk aan antioxidanten zijn,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0761

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands