SE MANTUVO - vertaling in Nederlands

bleef
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
gehouden
mantener
guardar
sostener
conservar
cumplir
celebrar
quedar
aman
les gusta
encanta
bewaard
conservar
guardar
mantener
almacenar
preservar
conservación
retener
retención
ahorrar
preservación
onderhouden
mantener
mantenimiento
sostener
servicio
conservar
cuidado
hielden
talón
tacones
gebleven
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
hield
mantener
guardar
sostener
conservar
cumplir
celebrar
quedar
aman
les gusta
encanta
bleven
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
blijft
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos

Voorbeelden van het gebruik van Se mantuvo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se mantuvo ocupado.
Hij hield zich bezig.
No se mantuvo de esa manera.
Maar het hield geen stand.
Pero se mantuvo calmada, tal como en orbita.
Maar zij bleef kalm, net als tijdens de ruimtevlucht.
Y se mantuvo en contacto.
Hij hield contact.
Intenté 1/2 pero no se mantuvo en las articulaciones casi tan bien.
Ik probeerde het 1/2, maar het hield de gewrichten bijna evenmin goed.
También se mantuvo mudo cuando el gobierno izquierdista introdujo la eutanasia.
Hij hield zich ook stil toen de linkse regering euthanasie introduceerde.
Aún convertida en vampiro, se mantuvo pura, y conoce la paz.
Hoewel ze vampier werd, bleef ze zuiver. En ze kent vrede.
Gracias a su fe, se mantuvo leal.
Dankzij haar geloof bleef ze hem trouw.
Privacidad- Toda la información se mantuvo confidencial 100%!
Privacy- Alle informatie wordt vertrouwelijk gehouden 100%!
Y se mantuvo tratando de citarte con hombres?
Ze bleef je aan mannen koppelen?
No se mantuvo alejado, pero vivió en otro mundo.
Hij hield zich niet afzijdig, maar Hij leefde in een andere wereld.
Este tipo, se mantuvo fresco durante todo el tiempo.
Deze man, hij hield zijn hoofd koel de hele tijd.
Se mantuvo un césped meticuloso, inusual para un sitio de entierro.
Een nauwgezet gazon werd onderhouden, ongebruikelijk voor een begraafplaats.
Se mantuvo en contacto por cerca de un mes, y después, nada.
Hij hield een maand contact met ons. Daarna niets meer.
El techo ennegrecido de hollín se mantuvo natural en la restauración.
De roet zwartgeblakerde plafond werd natuurlijk bewaard in de restauratie.
Agregó que“el peor tratamiento se mantuvo para los monos.
De slechtste behandeling werd bewaard voor de apen.
Entonces la piscina no se mantuvo y las algas comenzaron a crecer en ella.
Dus het zwembad werd niet onderhouden en algen begonnen erin te groeien.
Por mucho tiempo se mantuvo microscópica, pero eventualmente, grandes animales aparecieron.
Heel lang bleef het microscopisch, maar uiteindelijk kwamen er grotere dieren.
Aunque la industria petrolera rusa fue privatizada se mantuvo en su mayoría en manos rusas.
Hoewel de Russische olie-industrie werd geprivatiseerd bleef ze meestal in Russische handen.
Este patrón también se mantuvo para las fuerzas auxiliares.
Dit patroon geldt ook aangehouden voor hulptroepen.
Uitslagen: 2467, Tijd: 0.0651

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands