DEEMS - перевод на Русском

[diːmz]
[diːmz]
считает
considers
believes
thinks
finds
felt
said
view
deems
regards
argues
сочтет
deems
considers
finds
thinks
believes
feels
sees
мнению
view
opinion
considered
believe
felt
belief
mind
thought
judgment
deemed
признает
recognizes
acknowledges
recognises
admits
accepts
concedes
finds
recognition
declares
considers
димс
deems
сочтут
deem
consider
find
feel
believe
think
считают
believe
consider
think
feel
find
say
regard
deem
view
perceive
счел
considered
found
felt
deemed
believed
thought
viewed

Примеры использования Deems на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The author deems that he is not to blame for this situation.
Автор полагает, что в этой ситуации он не виноват.
The Special Representative welcomes these measures, which he deems urgent.
Специальный представитель приветствует эти меры, которые, по его мнению, необходимо осуществить в срочном порядке.
ICRC deems that the law of occupation does not require any further development.
По мнению МККК, правовые нормы, регулирующие режим оккупации, не нуждаются в каком-либо дальнейшем развитии.
The law deems torture to be a criminal act.
Закон рассматривает пытку в качестве уголовно наказуемого деяния.
The requesting State Party may also submit any additional information it deems necessary.
Запрашивающее государство- участник может также предоставить любую дополнительную информацию, какую оно посчитает необходимой.
The Board may establish ad hoc groups when it deems necessary;
Совет может создавать специальные группы в тех случаях, когда это представляется необходимым;
IF the Truth Terrorist deems any donation enough.
ЕСЛИ Праведный Террорист посчитает пожертвование достаточным.
if the bank deems it possible.
если банк посчитает это возможным.
The arbitral tribunal may meet at any place it deems appropriate for the inspection of goods,
Арбитражный суд может собраться в любом месте, которое он считает надлежащим, для ос' мотра товаров,
The Working Group will elect a Chair, and if it deems necessary, one or more Vice-Chairs.
Рабочая группа изберет Председателя и, если сочтет это необходимым, одного или нескольких заместителей Председателя.
The Security Council shall, when it deems necessary, call upon the parties to settle their dispute by such means.
Совет Безопасности, когда он считает это необходимым, требует от сторон разрешения их спора при помощи таких средств.
You can simply edit any block as the specialist deems necessary, and save it to the library for later use.
Можно просто отредактировать любой блок так, как считает нужным специалист, и сохранить его в библиотеку для дальнейшего использования.
If the Security Council deems Guinea-Bissau to be eligible,
Если Совет Безопасности сочтет, что Гвинея-Бисау имеет на это право,
other resources as he deems best.
другими ресурсами наилучшим, по его мнению.
Consult the international bodies which it deems appropriate on matters pertaining to the development of international standards of accounting
Консультироваться с международными органами, которые она признает подходящими, по вопросам, относящимся к разработке международных стандартов учета
The Committee takes note of the existence of a crime of"desacato"(disrespect of authority), which it deems contrary to article 19 of the Covenant.
Комитет отмечает наличие категории преступлений" desacato"( неуважение власти), что, по его мнению, противоречит положениям статьи 19 Пакта.
Extraordinary meetings will be held as often as the Management Board or the Supervisory Board deems necessary.
Внеочередные собрания акционеров проводятся так часто, как считает необходимым Менеджмент или Наблюдательный совет.
The Committee may establish such advisory committees as it deems necessary for the accomplishment of its work.
Комитет может учреждать такие консультативные комитеты, которые он сочтет необходимыми для выполнения своей работы.
What happens to persons with disabilities whom the"Medical Social Expertise" deems incapable of living independently?
Что происходит с инвалидами, которых" медицинско- социальная экспертиза" признает неспособными к независимой жизни?
special accounts, as it deems necessary in order to satisfy itself.
специальных счетов, какая, по ее мнению, необходима для установления того.
Результатов: 1264, Время: 0.0859

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский