Приклади вживання
Underscored
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Our strategic goal is to ensure that the domestic defense industry can effectively provide the Armed Forces with the necessary weapons and resources",- he underscored.
Наша стратегічна мета полягає у тому, щоб вітчизняна оборонна промисловість могла ефективно забезпечувати Збройні Сили необхідним озброєнням та ресурсами»,- наголосив він.
In their presentations UCC representatives underscored the need to maintain support for Ukraine's fragile democracy by promoting the rule of law,
У своїх виступах представники Конґресу наголосили на необхідності забезпечення підтримки крихкої демократії в Україні та пропагуванні верховенства закону,
Israeli Prime Minister Netanyahu and I just spoke and underscored the importance of countering Iran's malign influence
Нетаньяху і я щойно говорили і підкреслили важливість протидії злісному впливу Ірану
All the more so as the Office of the Crimean Prosecutor will within a year have completely concrete names of people involved in perpetrating crimes,” the First Deputy underscored.
Тим більше, кримська прокуратура протягом року матиме абсолютно конкретні прізвища людей, причетних до скоєння злочинів"",- наголосила Перший заступник.
the average figure of the NATO armies, which is 10.9%," the Vice Prime Minister underscored.
середнього показника армій НАТО, який складає 10,9%»,- підкреслилаВіце-прем'єр-міністр.
We expect an agreement with Ryanair to be signed by the end of the week", the Head of Government underscored.
Чекаємо, що до кінця тижня угоду з Ryanair буде підписано»,- сказав глава уряду.
Allied Ministers underscored the importance of NATO's Distinctive Partnership with Ukraine, reaffirming that an independent,
Міністри країн- членів Альянсу підкреслили важливість Особливого партнерства НАТО з Україною,
She said the U.S. delegation had previewed a number of new initiatives that would pave the way for progress in the talks, and underscored the importance of more intensive engagement.
За її словами, американська делегація переглянула ряд нових ініціатив, які прокладуть шлях для прогресу в переговорах, і підкреслила важливість більш інтенсивної взаємодії.
cloaked in the language of Islam, underscored how much Turkey has changed in recent decades.
оповите мовою ісламу, підкреслило, наскільки Туреччина змінилася в останні десятиліття.
legislative framework for the management of assistance to internally displaced persons," the Prime Minister underscored Ukraine.
є розбудова інституційних та законодавчих рамок для управління допомогою вимушено переселеним особам»,- сказав Прем'єр-міністр України.
The three leaders underscored their commitment to further strengthen their respective alliances
Троє лідерів підкреслили свою прихильність подальшому зміцненню альянсу і забезпечення продовження нарощування
Both sides also underscored the need for continued gas transit through Ukraine,
Сторони також наголосили на необхідності продовження транзиту газу через Україну,
Libanova underscored.
8 млрд грн»,- підкреслила Лібанова.
getting energy from another source", the Prime Minister underscored.
отримувати енергетичні ресурси з ще одного джерела”,- сказав прем'єр.
The U.S. and Ukrainian sides underscored the urgency of such measures
Американська та українська сторони підкреслили актуальність таких заходів
Emperor Justinian underscored that in spite of this‘we continue the unity with the apostolic throne….
імператор Юстиніан підкреслював, що, незважаючи на те, що сталося,«ми зберігаємо єдність з апостольським престолом….
Allied Ministers underscored the importance of NATO's Distinctive Partnership with Ukraine,
Міністри країн-членів альянсу наголосили на важливості Особливого партнерства НАТО з Україною,
The indicator of where Ukraine is in comparison with other countries is the place Ukraine occupies in its fight against corruption," Ambassador underscored.
Індикатор того, де саме знаходиться Україна у порівнянні з іншими державами світу, це те місце, яке вона посідає у боротьбі з корупцією»,- підкреслила Посол США.
However, we need to prevent the existence of such an impression”, the Federal President of Austria underscored.
Але ми мусимо запобігти існуванню такої думки»,- сказав Президент Австрії.
They also underscored the importance of a 2005 amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
Вони також підкреслили важливість поправки 2005-го року до Конвенції щодо захисту ядерних матеріалів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文