NOTES WITH SATISFACTION in Chinese translation

[nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
[nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]

Examples of using Notes with satisfaction in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Committee notes with satisfaction that the new Constitution establishes the principle of equality between men and women and the principle of non-discrimination.
委员会满意地注意到新《宪法》确立了男女平等原则和不歧视原则。
Nevertheless, the Special Representative notes with satisfaction that in a small number of cases, she has received information confirming that the violation has stopped.
不过,特别代表满意地指出,在少量案件中,她收到的资料确认,所涉违法行为已经停止。
The Committee notes with satisfaction the new emphasis which the new Government has placed on education by increasing, by 14.5 per cent, the budget allocation to education in 1996.
委员会满意地注意到新政府对教育给予了新的重视,将1996年的教育预算拨款提高了14.5%。
The Office notes with satisfaction that despite its unreliable resource base, the Centre has maintained a respectable public information activity.
监督厅满意地指出,该中心虽然资源基础并不牢固,但仍然开展了出色的宣传活动。
The Committee notes with satisfaction the broad consultation with civil society organizations in the process of the preparation of the State party's second periodic report.
委员会满意地注意到缔约国在编写第二次定期报告的过程中与民间社会组织进行了广泛的磋商。
The Committee notes with satisfaction the high level of women' s educational achievement and the increasing diversification in the types of studies pursued by women.
委员会满意地注意到高水平的妇女教育成就,以及妇女选修课程类别的日益多样化。
The Special Representative notes with satisfaction that Prime Minister Hun Sen supports the recognition of communal land titling for indigenous populations.
特别代表满意地注意到,总理洪森支持承认土著居民对社区土地拥有所有权。
The Committee notes with satisfaction the many training programmes and projects aimed at raising the awareness of judges, prosecutors and other public officials on human rights.
委员会满意地注意到许多培训方案和项目旨在提高法官、检察官和其他公职人员的人权意识。
The Rio Group notes with satisfaction that there has been progress in the preparation for the 2010 Review Conference of the Parties to the NPT.
里约集团满意地注意到不扩散条约缔约国2010年审议大会的筹备工作取得了进展。
The Secretary-General notes with satisfaction the successful outcome of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
秘书长满意地注意到不扩散核武器条约缔约国2000年审议大会的圆满成果。
The Working Group notes with satisfaction that, unlike in previous years, only one newly reported case was received by the Working Group.
工作组满意地注意到,与往年不同的是,工作组仅收到了1起新报告的案件。
The Secretary-General notes with satisfaction the successful outcome of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT).
秘书长满意地注意到不扩散核武器条约缔约国2000年审议大会取得了圆满的成果。
The Conference notes with satisfaction that eleven states have acceded to or ratified the Convention since the Fifth Review Conference.
会议满意地注意到,自第五次审查会议以来有十一个国家加入或批准了《公约》。
The Conference notes with satisfaction that nine States have acceded to or ratified the Convention since the Fifth Review Conference.
会议满意地注意到,自第五次审查会议以来有九个国家加入或批准了《公约》。
The Committee notes with satisfaction that the Austrian National Defence Act has been amended in 2001 in order to reflect the provisions of the Optional Protocol.
委员会赞赏地注意到为了体现《《任择议定书》》的规定于2001年对奥地利国防法案进行了修订。
The Committee also notes with satisfaction the constructive dialogue held with a high-level delegation.
委员会还满意地注意到与缔约国的一个高级代表团举行了建设性对话。
SOS-Racisme notes with satisfaction in a press release that" the campaign against discrimination which began in 1999 is now bearing fruit".
反种族主义协会在新闻简报中满意地指出,"1999年开始的反对歧视运动现在已开始奏效"。
The Working Group notes with satisfaction that two children born in captivity had their true identities restored.
工作组满意地注意到两个出生在监狱中的孩子恢复了真实身份。
The Working Group notes with satisfaction that the Government has informed it that the above persons are no longer deprived of liberty.
工作组满意地注意到,该国政府通知工作组说明上述人士已获自由。
The Special Rapporteur notes with satisfaction the increasing attention accorded the question of harmful traditional practices, both by other human rights mechanisms and by regional organizations and institutions.
特别报告员满意地注意到,其他人权机制以及各区域组织和机构都越来越注意到有害传统习俗的问题。
Results: 466, Time: 0.0301

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese