HAS FILED in Czech translation

[hæz faild]
[hæz faild]
podal
filed
handed
gave
made
passed
shake
put
get
administered
submitted
vyplnila
filed
filled out
have come true
podala
filed
gave
handed
put
shake
made
you pass
submitted
get
to administer
vyplnil
filed
filled
come true

Examples of using Has filed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Geoffrey? Geoffrey? The New Amsterdam Museum of Fine Arts has filed a claim of conversion against my client?
Podala žádost o konverzi proti mému klientovi. Nové muzeum výtvarného umění v Amsterodamu Geoffrey? Geoffrey?
Claiming that he was working at the time of the intrusion that Mr. Swift has filed an affidavit Now, are you aware into the air traffic control system?
Teď už víte tvrdí, že pracoval v době vniknutí do systému řízení letového provozu? že pan Swift podal čestné prohlášení?
It seems that an irate group of citizens led by the celebrity Mr. Carl Reiner, has filed a class-action suit against Mr. Johnson and his Opti-Grab.
Zdá se, že skupina rozhněvaných občanů… vedená slavným panem Carlem Reinerem, podala na pana Johnsona a jeho Opti-Chyt žalobu.
claiming that he was working at the time of the intrusion that Mr. Swift has filed an affidavit Now.
systému řízení letového provozu? že pan Swift podal čestné prohlášení.
With the United States Supreme Court. My team has filed an emergency writ Previously on Salvation.
Mimořádný soudní příkaz. V minulých dílech Salvation… Můj tým podal na Nejvyšší soud USA.
The cab driver has filed aggravated assault
Což může přehodnotit podle toho, kolik mu za to stát New Jersey nabídne. Řidič podal žalobu za ozbrojený útok
Which he may reconsider The cab driver has filed aggravated assault
Což může přehodnotit podle toho, kolik mu za to stát New Jersey nabídne. Řidič podal žalobu za ozbrojený útok
We're here because Mr. Stevenson has filed a motion to dismiss all charges.
jsme se zde proto, že pan Stevenson podal žádost, všech obvinění proti němu vznesených.
McMillian in this case. We're here because Mr. Stevenson has filed a motion.
jsme se zde proto, že pan Stevenson podal žádost, všech obvinění proti němu vznesených.
The cab driver has filed aggravated assault
Řidič podal žalobu za ozbrojený útok
You neglected to tell me Lieutenant Seeger had filed a formal grievance against you.
Zamlčela jste mi, že na vás poručík Seeger podal formální stížnost.
Under a completely different study. Professor Adams had filed it.
Profesorka Adamsová to vyplnila kvůli úplně jiné studii.
Professor Adams had filed it under a completely different study.
Profesorka Adamsová to vyplnila kvůli úplně jiné studii.
Chloe has files on just about everything strange and unexplained.
Chloe má soubory týkající se všeho zvláštního a nevysvětlitelného.
Financial institutions have filed only a few reports on terrorist financing.
Finanční instituce podaly pouze několik oznámení, týkajících se financování terorismu.
You should have filed that before.
Máte mít celou složku, než něco takového zahájíte.
After you have filed complaint.
Takže vy jste podal žalobu.
You should have filed that motion.
Měla jste podat ten návrh.
So, you have filed a wrongful death lawsuit against the company?
Takže vy jste podala žalobu na tuto společnost z důvodu neoprávněné smrti?
He's obsessive, always one step ahead, has files on all his opponents.
Je pečlivý, vždy o krok napřed, má záznamy o všech svých protivnících.
Results: 40, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech