DOES NOT EXCLUDE in German translation

[dəʊz nɒt ik'skluːd]
[dəʊz nɒt ik'skluːd]
nicht ausschließt
not exclude
not rule out
not preclude
not eliminate
are not mutually exclusive
not ignore
not dismiss
not guarantee
not deny
not discount
schließt nicht aus
do not exclude
do not rule out
shall not preclude
do not preclude
wird nicht ausgeschlossen
does not exclude
are not excluded
nicht ausgrenzt
nicht ausschließen
not exclude
not rule out
not preclude
not eliminate
are not mutually exclusive
not ignore
not dismiss
not guarantee
not deny
not discount
nicht ausgeschlossen
not exclude
not rule out
not preclude
not eliminate
are not mutually exclusive
not ignore
not dismiss
not guarantee
not deny
not discount
werden nicht ausgeschlossen
does not exclude
are not excluded
nicht ausschliesst
not exclude
not rule out
not preclude
not eliminate
are not mutually exclusive
not ignore
not dismiss
not guarantee
not deny
not discount
sind nicht ausgeschlossen

Examples of using Does not exclude in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
However, a negative result does not exclude a malignant process.
Hierbei muss jedoch beachtet werden, daß ein negatives Ergebnis einen malignen Prozeß nicht ausschließt.
This does not exclude charging of further arrears damages.
Die Berechnung weiterer Verzugsschäden ist hierdurch nicht ausgeschlossen.
Polish TV does not exclude that the preparation of the film are the Georgian authorities.
Polnisches Fernsehen nicht ausschließen, dass die Vorbereitung des Films die georgischen Behörden sind.
A program beyond the pure study of music, that does not exclude music.
Ein Studium jenseits eines Musikstudiums, das aber dennoch die Musik nicht ausschließt.
This provision does not exclude the possibility of further claims.
Weitergehende Ansprüche werden dadurch nicht ausgeschlossen.
This does not exclude the possibility of a firm seeking outside environmental advice.
Eine außerbetriebliche Umweltberatung der Unternehmen wird dadurch nicht ausgeschlossen Ökounternehmensberatung.
This does not exclude simply entertaining films.
Davon sind Unterhaltungsfilme nicht ausgeschlossen.
But the document does not exclude aid to large companies.
Beihilfen für große Unternehmen werden jedoch nicht ausgeschlossen.
This does not exclude the enforcement of additional claims.
Die Geltendmachung weiterer Ansprüche wird hierdurch nicht ausgeschlossen.
This does not exclude the assertion of claims for further damages.
Die Geltendmachung weiterer Schäden wird dadurch nicht ausgeschlossen.
Cystitis: treatment at home does not exclude drugs.
Zystitis: Behandlung zu Hause schließt Drogen nicht aus.
This program does not exclude the personal creativity
Dieses Programm schließt die persönliche Kreativität
Such operation does not exclude the necessity of daily cleaning.
Die tägliche Reinigung wird dadurch nicht ausgeschlossen.
a tendering system that does not exclude small players, but assure a stable high level of increased installed capacity.
das kleine Akteure nicht ausgrenzt sowie einen stabil hohen Zubau sichert.
ensure that reinforced cooperation does not exclude countries, but brings them closer together in the long run.
die Methode europäisch bleibt, und sicherstellen, dass verstärkte Zusammenarbeit nicht ausgrenzt, sondern langfristig zusammenführt.
It excludes military aid but it does not exclude peacekeeping.
Militärische Hilfe ist ausgeschlossen, nicht jedoch Friedensmissionen.
It doesn't exclude it.
And the good deed does not exclude SIN.
Und die gute Tat schließt nicht SIN.
Jesus does not exclude, he gathers.
Jesus grenzt nicht aus, er vereint.
Moreover, the European Community does not exclude it.
Sie sind ausschließen auch keine Geräte aus der Europäischen Gemeinschaft.
Results: 20, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German