THE COMMANDMENT in Hebrew translation

[ðə kə'mɑːndmənt]
[ðə kə'mɑːndmənt]
המצוה
commandment
mitzvah
precept
commands
מצוות
commandments
team
mitzvot
staff
crew
mitzvahs
precepts
commands
observances
laws
המצווה
testator
mitzvah
הציווי
imperative
command
commandment
orders
דיבר
talk
spoke
mentioned
מצות
metz
matz
במצות

Examples of using The commandment in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And the commandment about peace in the home?
ומה עם מצוות"שלום משפחה?
The commandment to turn back toward Egypt was a trial for the children of Israel.
הפקודה להסתובב חזרה לכיוון מצרים הייתה ניסיון עבור בני ישראל.
The commandment to preserve life Comes before all others.
הדיבר לשימור חיים בא לפני כל האחרים.
That is what the commandment prohibits.
זה מה שההוראה אוסרת.
Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי צו׃.
The commandment to worship the Lord alone integrates man and saves him from endless disintegration.”.
המצווה לעבוד את ה‘לבדו משלבת את האדם ומצילה אותו מפני התפוררות אינסופית.
You shall therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances,
ושמרת את המצוה ואת החקים ואת המשפטים
The commandment to worship the Lord alone integrates man and saves him from an endless disintegration.
המצווה לעבוד את ה‘לבדו משלבת את האדם ומצילה אותו מפני התפוררות אינסופית.
The commandment of faith that springs from the revelation“is not something expressed verbally,
מצוות האמונה הבוקעת מן ההתגלות“אינה הענין הנאמר בפה,
You shall observe to do all the commandment which I command you this day, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers.
כל המצוה אשר אנכי מצוך היום תשמרון לעשות למען תחיון ורביתם ובאתם וירשתם את הארץ אשר נשבע יהוה לאבתיכם׃.
which would seem to present the commandment in a different light.
בהם משתקפת המצווה באור אחר.
The commandment to delve deep into the mysteries of the Book of Eternity is right and meaningful on all days of the year.
הציווי להעמיק ולהתעמק ברזיו של ספר הנצח, הוא נכון וחשוב בכל ימות השנה.
Therefore you shall keep all the commandment which I command you this day,
ושמרתם את כל המצוה אשר אנכי מצוך היום למען תחזקו ובאתם וירשתם את הארץ
The purpose of the commandment of charity is not just to save the life of the poor.
מטרתה של מצוות הצדקה איננה רק הצלת חייו של העני.
The commandment of baal tashchit- do not waste,
הציווי על"בל תשחית"- לא להרוס
The commandment of Shabbat is not explained here by the six days of creation,
מצוות השבת אינה מנומקת כאן בששת ימי הבריאה
I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.
ואני חייתי מלפנים בלא תורה וכאשר באה המצוה ויחי החטא׃.
This is what prompted the Lord's question in verse 3 saying,"Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition?
פסוקים מכתבי הקודש, להתייחסות:"מדוע גם אתם מפרים את דיבר האל למען המסורת שלכם?
The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים׃.
The commandment of Bal Tashchit- do not destroy
הציווי על"בל תשחית"- לא להרוס
Results: 141, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew