WERE ALLOCATED in Hungarian translation

[w3ːr 'æləkeitid]
[w3ːr 'æləkeitid]
osztottak
share
distributes
divides
allocates
allot
különítettek el
allocates
separates
will set aside
will earmark
is setting aside
irányoztak elő
foresees
envisages
provides for
sets out
allocates
earmarks
rendelték
order
prescribe
assign
allocates
juttattak
have
can
access
think
gets
comes
reaches
goes
enters
makes
fordítottak
turns
translates
spends
devotes
pays
gives
is allocating
expends
osztották
share
distributes
divides
allocates
allot
elkülönítése
separation
segregation
isolation
isolate
ring-fencing
kiutalt
allocated
transferred
granted

Examples of using Were allocated in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The remaining 19% were allocated to the 2013-1 and 2013-2 calls(respectively 64,5 million euro and 23 million euro), thus ensuring full consumption of the maximum EU contribution.
A fennmaradó 19%-ot a 2013-1-es(64,5 millió euró) és a 2013-2-es(23 millió euró) pályázati felhívásokra különítették el, ezzel biztosítva a maximális uniós hozzájárulás teljes felhasználását.
The NRCPs also had no power to decide how financial resources were allocated to integration programmes.
A nemzeti roma kapcsolattartó pontok arról sem dönthettek, hogy a finanszírozási forrásokat miként rendeljék az integrációs programokhoz.
For the 2000- 06 programme period, 4 623 million euro were allocated under the European Regional Development Fund for physical investments in tourism.
A 2000- 2006-os programozási időszakban az Európai Regionális Fejlesztési Alap 4623 millió eurót fordított az idegenforgalom terén eszközlendő állótőke-beruházásokra.
In addition, 27% of the extra funds agreed after the‘Health Check'(approved in 2009 and providing 4,8 extra billion euro) were allocated to the‘water management' priority area(1,3 billion euro)15.
Ezenkívül az„állapotfelmérés” után elfogadott többletforrások(2009-ben jóváhagyott további 4,8 milliárd euró) 27%-át(1,3 milliárd euró) különítették el a„víz-gazdálkodás” prioritási területre15.
In the West, only those who fled communism were allocated the right to move
Nyugaton csak a kommunizmus elől menekülők kapták meg a jogot a mozgásra
Ninety three percent of the budget appropriations were allocated to the Member States for carrying out national programmes co-financed by the Union and implemented under shared management.
A költségvetési előirányzatok kilencvenhárom százalékát folyósították a tagállamoknak az uniós társfinanszírozás alatt álló és közös irányítással végrehajtott nemzeti programok megvalósítására.
The resources were allocated to projects that had been defined initially in the 2004 management plan, but start of the projects was delayed due to uncertainties on budget requirements for ongoing recruitments.
Az erőforrásokat az eredetileg a 2004-es gazdálkodási tervben meghatározott projektek között osztották fel, amelyek elindítását a személyzet folyamatban lévő felvétele miatt kialakult költségvetési bizonytalanságok késleltették.
Okay. The monies were allocated to operations that never existed
A pénzeket olyan műveletekre osztották ki, amelyek soha nem léteztek
For example, the CO2 emission limits were allocated to the various countries without taking sufficient account of how far the latter might be lagging behind in terms of development.
Például a CO2-kibocsátás határértékei anélkül lettek kiosztva a különféle országok számára, hogy jelentős figyelmet szentelnénk annak, hogy az utóbbi a fejlődés tekintetében mennyire maradhat el.
For the period 2000 to 2006, a further 2,38 billion euro of the EU budget were allocated to afforestation of agricultural land under Regulation(EC) No 1257/1999.
A 2000- 2006 közötti időszakban további 2,38 milliárd EUR-t csoportosítottak az EU költségvetéséből az 1257/1999/EK rendelet szerinti mezőgazdasági területek erdősítésére.
IP-addresses were allocated to Australian organisations between 1993
IP-cím került kiosztásra Ausztrál szervezetek között 1993-ban,
In this regard, while 300 000 tonnes of additional isoglucose quota were allocated to undertakings free of charge,
Ezzel összefüggésben, noha 300 000 tonna kiegészítő izoglükózkvótát osztottak ki térítésmentesen a vállalkozásoknak,
Funds between 2013 and 2017 were allocated properly and almost 100% of the money was used for the relevant projects.
A 2013-2017 közötti időszakban a pénzek elosztása megfelelő volt, az eredményorientáltság érvényesült, a pénzek közel száz százalékát az adott projektre használták fel.
The Secretary also provides an action list after each AG meeting listing the tasks and deadlines that were allocated during that meeting.
A titkár elkészít egy intézkedési listát is a tanácsadó csoport minden egyes ülését követően, amely feltünteti az adott ülésen kiosztott feladatokat és határidőket.
that insufficient public funds were allocated to them.
hogy nem biztosítanak elegendő közfinanszírozást számukra.
The contract type defines the conditions under which the rights were allocated and handled, e.g.
A szerződéstípus meghatározza azokat a feltételeket, amelyek alapján a jogokat felosztották és kezelték, pl.
when additional premises were allocated in 3 Kaļķu street.
amikor további 3 helyszínt rendeltek el a Kaļķu utcában.
The Structural Funds constitute a large portion of EU funding:- EUR 277 billion were allocated for the 2007-2013 budget.
A strukturális alapok az uniós finanszírozás jelentős részét képezik:- a 2007 és 2013 közötti évekre vonatkozó költségvetésre előirányzott összeg 277 milliárd EUR.
However, from this procedure it cannot be concluded that the Member States were allocated products which they did not want.
Ez az eljárás azonban nem azt eredményezte, hogy a tagállamoknak olyan termékeket utaltak ki, amelyekre nem volt szükségük.
In particular, the information shall contain detailed reasons on the basis of which costs were allocated among Member States.
A tájékoztatás különösen azokat a részletes indokokat tartalmazza, amelyek alapján a költségeket a tagállamok között elosztották, többek között.
Results: 70, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian