CAPITULATION in Portuguese translation

[kəˌpitʃʊ'leiʃn]
[kəˌpitʃʊ'leiʃn]
capitulação
capitulation
surrender
rendition
capitulated
rendição
surrender
rendition
capitulation
capitulaçao
capitulation

Examples of using Capitulation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
we can add capitulation to that.
podemos acrescentar a capitulação.
I saw something different from capitulation.
Eu vi algo distinto de uma capitulação.
has not yet compelled their capitulation.
ainda não os compeliu à capitulação.
The third is the coexistence of armed resistance and capitulation in China.
A terceira é a coexistência da resistência e da capitulação na China.
Given a choice between capitulation and survival, I don't imagine that to be much of a choice for him at all.
Escolher entre a rendição e a sobrevivência, para ele não é uma escolha.
Hannibal, however, refused to ratify the capitulation, alleging that Maharbal had exceeded his powers.
Aníbal entretanto recusou-se a ratificar a rendição, alegando que Maárbal tinha excedido seus poderes.
After John Edwards' defeat and subsequent capitulation on"Super Tuesday" a week earlier, there was little
Após a derrota de John Edwards' e o capitulation subseqüente"em terça-feira super" uma semana mais cedo,
Spared from capitulation, the Acra persisted as a Seleucid stronghold for 20 more years during which it weathered several Hasmonean attempts to oust the Greek garrison.
Poupada da rendição, Acra continuou a funcionar como um bastião selêucida por mais 20 anos, durante os quais presenciou diversas tentativas, por parte dos asmoneus, de expulsar dali a guarnição grega.
This strategy of fortifying the Alps did not come to an end with the capitulation of Nazi Germany,
Esta estratégia de fortificações alpina não terminou com a rendição da Alemanha nazista. A tática ainda
I realized that the capitulation would prepare the soil for Fascism
Eu percebi que a rendição iria preparar o terreno para o Facismo
The generosity with which he was subsequently treated by Caesar after the capitulation of Corfinium made Spinther hesitate,
A generosidade com a qual foi tratado por César depois de sua rendição em Corfínio fez com que Espínter hesitasse,
he was shocked by Germany's capitulation in November 1918.
ficou chocado com a rendição da Alemanha em Novembro de 1918.
The foundation of a modern Korean state took place just three weeks after Japan's capitulation.
A fundação de um Estado moderno coreano ocorreu apenas três semanas após a rendição japonesa.
when the last strategic bombing missions were flown and it ended upon the capitulation of Germany on 8 May.
de bombardeamento estratégico foram realizadas, tendo terminado oficialmente com a rendição alemã em Maio de 1945.
Kalix was the location of the capitulation of the Swedish Army in the Finnish war.
Kalix tornou-se o local da rendição do exército sueco na Guerra Finlandesa.
The Siege of Alexandria ended on 30 August with the capitulation of Alexandria.
O cerco de Almeida que se seguiu terminou a 28 de Agosto com a rendição daquela praça-forte.
Captain Schensnovich signed the capitulation of Port Arthur for the Imperial Russian Navy on 2 January 1905.
Em 2 de janeiro de 1905, Schensnovich assinou a rendição da Marinha Russa após a queda de Port Arthur.
A second nomination had been made after the evacuation of East Prussia, after the capitulation.
Uma segunda nomeação foi criada após a Evacuação do Leste da Prússia, após a rendição.
thus after the capitulation.
vinte dias após a rendição.
The king granted him, for capitulation, 200 language of north earth to south
O rei o, para capitulação, concedeu 200 idioma de terra de norte para sul
Results: 498, Time: 0.0987

Top dictionary queries

English - Portuguese