BE INTERPRETED in Russian translation

[biː in't3ːpritid]
[biː in't3ːpritid]
толковаться
be read
be interpreted
be construed
be understood
interpretations
быть истолковано
be interpreted
be construed
be understood
be read
интерпретировать
interpret
interpretation
to reinterpret
to misinterpret
истолковывать
be read
be interpreted
be construed
be understood
трактовать
be read
be interpreted
be treated
be understood
be construed
to deal
interpretations
понимать
understand
realize
know
be aware
comprehend
see
appreciate
realise
an understanding
толкование
interpretation
interpret
расценивать
be regarded
be seen
be considered
be viewed
be interpreted
be assessed
be described
qualify
deemed
воспринимать
perceive
take
accept
receive
think
consider
view
be seen
be understood
treating
быть расценено
be considered
be seen
be regarded
be interpreted
be viewed
be perceived
be taken

Examples of using Be interpreted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Normalcy can be interpreted in a lot of different ways.
Нормальную жизнь можно понимать очень по-разному.
The Convention and the Protocol must be interpreted together.
Конвенция и Протокол должны толковаться совместно.
That should not be interpreted as acquiescence to the content of the provision.
Это не следует воспринимать как согласие с данным положением договора.
The notion‘dialogue' could be interpreted as something that is open, never ending, unfinalized.
Понятие« диалог» можно интерпретировать как нечто открытое, никогда не заканчивающееся, незавершенное.
Other not specified concepts should be interpreted according to the current legislation of Ukraine.
Другие не указанные понятия следует трактовать согласно действующего законодательства Украины.
Therefore, our vote today should not be interpreted as a shift in Nigeria's policy.
Поэтому наше голосование сегодня не следует истолковывать как изменения в политике Нигерии.
The term"brief duration" should therefore be interpreted narrowly.
Выражение<< непродолжительный срок>> должно толковаться узко.
These limitations shall always be interpreted restrictively.
Указанным ограничениям всегда дается узкое толкование.
The concept of globalization can be interpreted in many ways.
Концепцию глобализации можно интерпретировать различными способами.
Saetova noted that the title of the project can be interpreted in different ways.
Как отметила А. Саетова, название проекта можно трактовать по-разному.
individuals" should also be interpreted in that context.
отдельные лица" также следует истолковывать в этом контексте.
Article 29 of the Vienna Convention must not be interpreted too narrowly.
Статье 29 Венской конвенции нельзя давать чрезмерно ограничительное толкование.
Pneumoniae should be interpreted with caution.
Pneumoniae эти результаты следует интерпретировать с осторожностью.
peacekeeping should not be interpreted too narrowly.
поддержание мира не следует трактовать слишком узко.
its results should be interpreted with caution.
ее результаты следует истолковывать с осторожностью.
That can be interpreted a lot of different ways.
Это можно по-разному интерпретировать.
which can be interpreted as a sign of a concept.
которое можно трактовать как знак понятия.
The international comparison of indicators should, therefore, always be interpreted with caution.
Поэтому сравнение показателей на международном уровне следует всегда интерпретировать с осторожностью.
For a reason, the THOUGHT concept of human beings can be interpreted as follows.
Не зря понятие МЫСЛЬ у человеческих существ можно трактовать как.
This point can be interpreted in a number of ways.
Эту пункт можно интерпретировать разными способами.
Results: 3419, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian