HAS WARNED in Slovak translation

[hæz wɔːnd]
[hæz wɔːnd]
varoval
warned
said
cautioned
upozornila
warned
said
pointed out
drew attention
noted
highlighted
alerted
notified
upozorňuje
draws attention
warns
highlights
points out
notes
alerts
says
cautions
pohrozil
threatened
rebuked
has warned
said
varovaním
warning
alert
has warned
caveat
varovala
warned
said
cautioned
varuje
warns
cautions
says
alerts
forewarns
varovalo
warned
said
upozornil
said
warned
pointed out
drew attention
highlighted
noted
alerted
raised
told
cautioned
upozornilo
warned
said
raised
alerted
highlighted
drew attention
pointed out
noted

Examples of using Has warned in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Germany's Chambers of Commerce and Industry has warned that a UK exit from the European Union(EU)
Nemecká obchodná komora varuje, že vystúpenie Británie z Európskej únie(EÚ)
The International Monetary Fund(IMF) has warned that the trade war between the United States
Medzinárodný menový fond upozorňuje, že colná vojna medzi USA
Environment Minister Sussan Ley has warned that in some areas, koalas may have to be reclassified as endangered.
Ministerka životného prostredia Sussan Leyová upozornila, že v niektorých oblastiach budú možno musieť vyhlásiť koaly za ohrozený druh.
Russian President Vladimir Putin has warned Ukraine he will take"protective measures" if it signs an EU free trade pact.
Ruský prezident Vladimír Putin pohrozil„protekcionistickými opatreniami“, ak Ukrajina podpíše s Bruselom dohodu o voľnom obchode.
India's Finance Ministry has warned investors about the risks of trading in cryptocurrencies such as bitcoin,
Indické ministerstvo financií varovalo investorov pred rizikami obchodovania s kryptomenami, ako je bitcoin,
The World Bank has warned that, by 2050, such infections could cause as much global economic damage as the 2008 financial crisis.
Svetová banka varuje, že do roku 2050 by takéto infekcie mohli spôsobiť celosvetové hospodárske škody porovnateľné s finančnou krízou z roku 2008.
Pascal Lamy has warned that countries must avoid this temptation.
Pascal Lamy upozorňuje, že krajiny musia tomuto pokušeniu odolať.
interrupted every three minutes by a range of distractions, a futurologist at BT has warned.
pracovníci sú v priemere každé tri minúty rozptyľovaní, upozornila futurologička na BT.
Whereas the UNHCR has warned that this would have‘extreme humanitarian
Keďže UNHCR upozornil, že by to malo„extrémne humanitárne
Russia has warned in a statement that the US deployment of an advanced missile defense system in South Korea would have«irreparable consequences».
Rusko v piatok varovalo, že rozmiestnenie amerického obranného protiraketového systému THAAD v Južnej Kórei by malo"nenapraviteľné dôsledky".
steep fall in house prices, the International Monetary Fund has warned.
prudký pád domácich cien, varuje Medzinárodný menový fond.
The first six months of 2018 have seen a sudden increase in the number of measles cases in Europe with at least 37 deaths, the World Health Organisation(WHO) has warned.
Počas prvých šiestich mesiacov roku 2018 došlo v Európe k náhlemu nárastu počtu prípadov osýpok a najmenej 37 úmrtiam, upozornila Svetová zdravotnícka organizácia.
Japan has warned Britain that its exit from the EU could prompt Japanese financial institutions to relocate from London and listed a raft of concerns from Japanese companies about the transition out of the EU.
Japonsko upozornilo Britániu, že jej odchod z Európskej únie by mohol viesť k presunutiu japonských finančných inštitúcií z Londýna do kontinentálnej Európy.
Goldman Sachs has warned that traders expect the price to rise rapidly after reaching$ 8,000.
Zatiaľ čo Goldman Sachs upozornil na obchodníkov, ktorí očakávajú rýchly nárast okolo 8 000 dolárov, očakávajú.
Germany, with the bloc's biggest auto sector, has warned that tough targets could harm industry
Nemecko, ktoré má najväčší automobilový sektor v únii, napríklad varovalo, že tvrdé ciele by mohli poškodiť odvetvie
A study by the Hamburg-based World Economy Institute has warned that the low birthrate threatens the long-term viability of the German economy.
Štúdia o svetovej ekonomike, vypracovaná inštitútom v Hamburgu, varuje, že nízka pôrodnosť ohrozuje dlhodobú životaschopnosť nemeckej ekonomiky.
of lives at risk, the World Health Organisation has warned.
ohrozuje milióny životov, upozornila Svetová zdravotnícka organizácia.
Philip Hammond has warned the UK will not be able to control key elements of a no-deal Brexit.
Britský minister financií Philip Hammond upozornil, že Veľká Británia nebude môcť kontrolovať kľúčové prvky brexitu bez dohody.
France has warned its citizens in China to be vigilant after a French national was attacked by a man with a knife in Shanghai this week.
Francúzsko v piatok varovalo svojich občanov v Číne, aby boli ostražití, pretože muž s nožom tento týždeň"násilne napadol" v Šanghaji Francúza.
Japan has warned Britain that its exit from the European Union could prompt Japanese financial institutions to relocate from London.
Japonsko upozornilo Britániu, že jej odchod z Európskej únie by mohol viesť k presunutiu japonských finančných inštitúcií z Londýna do kontinentálnej Európy.
Results: 621, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak