HAS WARNED in Turkish translation

[hæz wɔːnd]
[hæz wɔːnd]
uyardı
to warn
to alert
a heads-up
to caution
warning
to stimulate
to forewarn
stimulation
uyarmıştı
to warn
to alert
a heads-up
to caution
warning
to stimulate
to forewarn
stimulation
uyarmış
to warn
to alert
a heads-up
to caution
warning
to stimulate
to forewarn
stimulation

Examples of using Has warned in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A leading Australian criminologist has warned that the backpacker serial killer will keep on killing.
Önde gelen Avustralyalı bir suçbilimci seri katilin, sırtçantalı şahısları öldürmeye devam edeceği konusunda uyardı.
Moreover, the central bank-- the Bank of Albania-- has warned that the economy is decelerating and threatens revenue collection.
Dahası, merkez bankası -Bank of Albania- ekonominin yavaşladığı konusunda uyardı ve gelir tahsilatıyla tehdit etti.
Free and fair elections are essential for progress on the road to EU accession, Brussels has warned.
Brüksel, özgür ve adil seçimlerin AB üyeliğine giden yolda ilerleme kaydetmek için şart olduğu konusunda uyardı.
the ruling Justice and Development Party's(AKP) candidate, Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan has warned the country's military to stay out of politics.
seçim süreci devam ederken, Türkiye Başbakanı Recep Tayyip Erdoğan ülke ordusunu siyasetin dışında kalması yönünde uyardı.
A senior US diplomat has warned that his country will block the efforts of countries involved in the Balkan conflicts in the early 1990s to build closer ties with NATO until they hand over war crimes indictees to the UN tribunal in The Hague.
ABDli üst düzey bir diplomat, ülkesinin 1990ların başındaki Balkan ihtilaflarına karışan ülkeler zanlıları Laheydeki BM savaş suçları mahkemesine teslim edene dek bu ülkelerin NATO ile yakın ilişkiler kurma çabalarına engel olacağı konusunda uyardı.
In April, Greece blocked a NATO invitation for Macedonia to join the 26-nation Alliance and has warned that it will also scuttle any further EU integration for Skopje pending resolution of the name issue.
Nisan ayında, Yunanistan Makedonyaya NATOya katılım davetiyesi gönderilmesine engel olmuş ve isim anlaşması çözülmeden Üsküpün AB üyeliğine ilişkin her türlü girişimini engelleyeceği konusunda da uyarmıştı.
The European Commission, for example, has opened an investigation into the restructuring and privatisation of Olympic Airways and has warned Greece that its national carrier may face liquidation unless the relevant EU laws are strictly observed.
Örneğin Avrupa Komisyonu, Olympic Havayollarının yeniden yapılandırılması ve özelleştirilmesi konusunda bir araştırma başlattı ve Yunanistanı, ilgili AB yasalarına mutlak bir şekilde uyulmadığı takdirde, söz konusu kamu şirketinin tasfiye edilme riskiyle karşı karşıya kalacağı konusunda uyardı.
Geoff Hoon, the country's Europe minister, has warned that the move could both damage Britain's diplomatic standing in Eastern Europe and lead to tens of thousands of Bulgarians and Romanians joining the country's black economy.
Ülkenin Avrupa bakanı Geoff Hoon, hareketin İngilterenin hem Doğu Avrupadaki diplomatik duruşuna zarar verebileceği hem de onbinlerce Bulgar ve Romenin ülkedeki kayıtdışı ekonomiye katılmasına yol açabileceği konusunda uyardı.
The IMF has warned Cyprus not to give in to demands for increased workers' wages but also to freeze benefits, given the flat economic growth forecast for this year and a 1% decline in 2012.
IMF, ülkeyi, ekonomik büyüme konusunda bu yıl için durgunluk, 2012 içinse% 1lik düşüş tahminleri göz önüne alındığında, işçi maaşlarına zam yapılması yönündeki talepleri kabul etmemesi ve ayrıca sosyal yardımları dondurması konusunda uyardı.
IHS Global Insight has warned that the Greek crisis is affecting the banks' ability to ensure liquidity in their field offices in the region, given the weakened required reserves and the reduced level at which they can issue credit.
IHS Global Insight, gerekli rezervlerin zayıflaması ve bankaların kredi verme seviyelerinin düşmesi göz önüne alındığında, Yunanistandaki krizin bankaların bölgedeki saha ofislerinde likidite sağlama becerilerini etkilediği konusunda uyardı.
Brussels has warned it could break off SAA talks if Mladic is not handed over by the end of this month-- an extended deadline granted by the EU after Prime Minister Vojislav Kostunica pledged the matter was close to being resolved.
Brüksel, Başbakan Vojislav Kostunicanın sorunun çözüme yakın olduğuna dair söz vermesi üzerine AB tarafından tanınan süre temdidi sonrasında Mladiçin bu ay sonuna kadar teslim edilmemesi halinde SAA müzakerelerini durdurabileceği konusunda uyardı.
IMF regional representative Mark Auboin has warned that Kosovo's government faces bankruptcy because of high expenditures, reaching 160m euros in December 2004.
IMF bölge temsilcisi Mark Auboin, Aralık 2004te 160 milyon avroya ulaşan yüksek harcamalar yüzünden Kosova hükümetini iflasla karşı karşıya olduğu yönünde uyardı. 2005 bütçesi,
The European Commission(EC) has opened a probe into the restructuring and privatisation of Olympic Airways and has warned Greece that its national carrier may face liquidation unless the relevant EU laws are strictly observed in the process.
Olympic Airwaysin yeniden yapılanması ve özelleştirilmesi hakkında soruşturma başlatan Avrupa Komisyonu( AK), süreçte ilgili AB yasalarına kati surette uyulmadığının ortaya çıkması durumunda ulusal havayolu şirketinin tasfiyeyle karşı karşıya kalabileceği yönünde Yunanistanı uyardı.
The EU has warned, however, that the SAA talks will be concluded only after all four remaining fugitives sought by the ICTY-- including former Bosnian Serb leader Radovan Karadzic and his military commander, Ratko Mladic-- are arrested.
Ancak AB, SAA müzakerelerinin ancak ICTYnin aradığı ve aralarında eski Bosnalı Sırp lider Radovan Karadziç ve ordu komutanı Ratko Mladiçin de yer aldığı geri kalan dört zanlının hepsi tutuklandıktan sonra tamamlanabileceği yönünde uyardı.
Eli has warned them to expect us, but it seems that a radio signal does not reach across a nine chevron connection, So I will
Eli, onları bizi beklemeleri konusunda uyardı. Ama öyle görünüyor ki dokuzuncu sembol bağlantısı sırasında telsiz sinyalleri ulaşmıyor.
no reunification deal has been reached by that time, Brussels has warned.
bu tarihe kadar birleşme sağlanamadığı takdirde adanın Türk kesiminin Birliğe alınmayacağı konusunda uyardı.
The CHP, which has 152 deputies in parliament and wants the next president to be chosen after early parliamentary elections, has warned that it will challenge the results before the Constitutional Court in the event fewer than 367 deputies attend parliament's session Friday.
Parlamentoda 152 milletvekili bulunan ve bir sonraki cumhurbaşkanının erken parlamento seçimler sonrasında seçilmesini isteyen CHP, Cuma günkü meclis oturumuna 367den az sayıda milletvekilinin katılması halinde sonuçlara Anayasa Mahkemesinde itiraz edeceği konusunda uyardı.
New Croatian Prime Minister Zoran Milanovic has called the vote"millennial", while Minister of Foreign Affairs Vesna Pusic has warned Croatia could lose 1.6 billion euros in funding if Croats reject the EU.
Hırvatistanın yeni Başbakanı Zoran Milanoviç oylamayı'' milenyuma yaraşır'' olarak nitelendirirken, Dışişleri Bakanı Vesna Pusiç halkın AByi reddetmesi halinde Hırvatistanın 1,6 milyar avroluk kaynağı kaybedebileceği konusunda uyardı.
NEW YORK, United States-- UN Secretary-General Ban Ki-moon has warned that talks on Cyprus' reunification cannot drag on forever, media reported on Friday March 4th.
NEW YORK, ABD-- 4 Mart Cuma günkü basında çıkan haberlere göre, BM Genel Sekreteri Ban Ki-moon, Kıbrısı yeniden birleştirme konulu müzakerelerin sonsuza dek süremeyeceği konusunda uyardı.
Someone has warned Tom.
Biri Tomu uyardı.
Results: 4886, Time: 0.0323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish