Examples of using
Increasing transparency
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
support efforts to enhance enabling environments by setting ambitious targets and norms, increasing transparency and information, and fostering learning.
apoyar los esfuerzos para mejorar los entornos favorables estableciendo objetivos y normas ambiciosos, aumentando la transparencia y la información y fomentando el aprendizaje.
for example by increasing transparency.
por ejemplo, aumentando la transparencia.
rule management delivers maximum process quality while increasing transparency within the organization.
reglas logra la más alta calidad del proceso y aumenta la transparencia dentro de la organización.
promulgation of the law of access to public information, increasing transparency of State management.
la promulgación de la Ley de acceso a la información pública, lo que aumenta la transparencia de la gestión estatal.
strengthening forest governance by increasing transparency.
fortaleciendo la gobernanza forestal aumentando la transparencia.
report with its donors, thereby increasing transparency.
el OOPS transmita este informe a sus donantes, lo cual aumenta la transparencia.
continues to advocate practical initiatives aimed at increasing transparency, cultivating confidence
sigue militando a favor de iniciativas prácticas para aumentar la transparencia, cultivar la confianza
Two of them are increasing transparency of agency decisions
Dos de ellas son elaumento en la transparencia de las decisiones de la agencia
Improvements made by UNODC in increasing transparency in the use of general-purpose funds, cost-efficiency and savings were acknowledged.
Se reconocieron los progresos logrados por la Oficina en lo concerniente al aumento de la transparencia en la utilización de los fondos para fines generales, las economías y la eficiencia de los gastos.
The Social Front of Ecuador on increasing transparency and social spending in public budgets;
Frente Social del Ecuador, acerca deun aumento de la transparencia y del gasto social en los presupuestos públicos;
Rather, the gains arise from mutual cooperation in increasing transparency and efficiency, subject to ensuring adequate implementation capacity for developing countries.
Los beneficios más bien se desprenden de la cooperación mutua para aumentar la transparencia y la eficiencia, siempre que se haga lo necesario para que los países en desarrollo cuenten con suficiente capacidad de aplicación.
Norway has put forward a fourstep proposal for increasing transparency and confidencebuilding measures for such holdings, through reporting, inspection
Noruega ha presentado una propuesta, que consta de cuatro etapas, para reforzar la transparencia y las medidas de fomento de la confianza en relación con esas existencias,
Strong interest was expressed in increasing transparency and dialogue on the development of the Commission's work.
Se expresó firme interés en realzar la transparencia y el diálogo sobre el desarrollo de su labor de la Comisión.
This Code aims at increasing transparency and trust among subscribing States by implementing specific confidence-building measures.
La finalidad del Código es aumentar la transparencia y fomentar la confianza entre los Estados signatarios mediante el cumplimiento de medidas específicas de fomento de la confianza.
It is part of the Secretary-General's reform agenda of increasing transparency, efficiency and accountability of United Nations system organizations.
Este sistema forma parte del programa de reforma puesto en marcha por el Secretario General para aumentar la transparencia, la eficiencia y la rendición de cuentas de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
Application of independent third-party observers was also recommended as a helpful way of increasing transparency and accountability.
También se recomendó la intervención de observadores independientes como medio útil para aumentar la transparencia y la responsabilidad.
robust governing institutions increasing transparency and accountability.
el fortalecimiento de las instituciones de gobierno medianteelaumento de la transparencia y la rendición de cuentas.
is an exemplary and useful means of increasing transparency in military matters.
es un medio ejemplar y útil para acrecentar la transparencia en las cuestiones militares.
user to receive the same price for standard transactions, thereby increasing transparency of service provision.
se cobre a cada usuario del servicio el mismo precio por las transacciones estándar, con lo cual se aumenta la transparencia de la prestación del servicio.
The Controller presented the matrix on follow-up to the recommendations of the Board of Auditors on the accounts for 2003, which was welcomed as an example of increasing transparency.
El Contralor presentó la matriz para el cumplimiento de las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las cuentas correspondientes a 2003, cuya acrecentada transparencia fue elogiada.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文