STIPULATED in Vietnamese translation

['stipjʊleitid]
['stipjʊleitid]
quy định
regulatory
law
set
regulations
rules
prescribed
regulated
specified
provisions
stipulated
theo
according to
under
follow
in accordance with
as per
attended
pursuant to
qui định
regulations
rules
provisions
stipulated
regulated
prescribed
regulatory
norms
proviso
law

Examples of using Stipulated in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He stipulated that their arrival in Sweden be kept secret, suggesting that they be designated“Polish” instead of“Jewish.”.
Ông đặt điều kiện rằng chuyến đi đến Thụy Điển của họ phải được giữ bí mật, đề nghị họ phải được xem là“ người Ba Lan” thay vì“ người Do Thái”.
Definition of each term that is used in this Agreement will be stipulated through the content below.
Bản quy ước được định nghĩa là từ ngữ chuyên môn được sử dụng thông qua những nội dung bên dưới.
Goody stipulated that the entire amount should be passed on to her sons.
Goody đặt điều kiện là toàn bộ số tiền đó phải được chuyển cho hai cậu con trai của cô.
GDPR stipulated new regulations around data retention, stating that companies
GDPR đã quy định các quy định mới về lưu giữ dữ liệu,
Except in special cases stipulated by Vietnamese Law, all employees are foreign laborers working for Vietnamese enterprises, agencies, organizations must have Work permit.
Trừ một số trường hợp đặc biệt theo luật định mọi lao động là người nước ngoài làm việc cho doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức Việt Nam phải có giấy phép lao động.
A foreign citizen who has not fulfilled the obligation stipulated in paragraph 1 or 2 of this article shall be subject to deportation.
Một công dân nước ngoài không hoàn thành nghĩa vụ quy địnhtại khoản 1hoặc 2 của bài viết này sẽ bị trục xuất.
The United States Congress stipulated that the initial permanent residence status shall be conditional for approximately two years.
Quốc hội Hoa Kỳ đã quy định rằng trạng thái cư trú vĩnh viễn ban đầu sẽ có điều kiện trong khoảng hai năm.
True. that none of this equipment would even be invented for another five decades. Technology curves stipulated.
Đúng, Đường cong công nghệ đã quy định không trong số những thiết bị này có thể được phát minh trong vòng năm thập kỷ nữa.
As a result, the Japanese Army stipulated that its replacement should have the speed and defensive weaponry to enable it to operate independently.
Kết quả là Lục quân Nhật Bản đã đặt điều kiện rằng chiếc máy bay thay thế nó phải có tốc độ nhanh và vũ khí tự vệ cho phép nó hoạt động độc lập.
Should there be any changes in the stipulated number of rounds, all over/under bets will be considered void and refunded.
Nếu có sự thay đổi về số hiệp đấu đã quy định, tất cả cược trên/ dưới sẽ bị hủy và tiền đặt cược sẽ được trả về tài khoản.
The regulatory requirements for the two types of licenses are different, which are stipulated by laws separately, and the competent authority is authorized to formulate regulations on specific implementation standards.
Các đạo luật được quy định riêng và các cơ quan có thẩm quyền được phép đưa ra các quy định về tiêu chuẩn thực hiện cụ thể.
By clicking the“SUBMIT” button below you certify that you are an individual resident in and located in the country you stipulated above.
Bằng cách nhấp vào nút" Gửi" dưới đây, bạn xác nhận rằng bạn là một cá nhân cư trú tại quốc gia bạn đã quy định.
The company may not issue bonds in the following cases except where otherwise stipulated by the law on securities.
Công ty không được quyền phát hành trái phiếu trong các trường hợp sau đây, trừ trường hợp pháp luật về chứng khoán có quy định khác.
Its operation in Turkey was reportedly shut down on the grounds that the American company had failed to comply with stipulated laws.
Các hoạt động tại Thổ Nhĩ Kỳ đã bị đóng cửa với lý do các công ty của Hoa Kỳ không tuân thủ những quy định pháp luật.
transparency of information on the real estate market as stipulated by the Government.
về thị trường như Chính phủ đã quy định.
(a) ensure the proper operation of verification measures in accordance with the provisions on the control system as stipulated in Article 10;
( a) Đảm bảo thực hiện đúng các biện pháp kiểm chứng theo các quy định về hệ thống kiểm soát được nêu trong Điều 10;
The entire Mindanao including Basilan, Sulu and Tawi-tawi are under martial law for 60 days as stipulated in the constitution of the Philippines.
Toàn bộ Mindanao bao gồm: Basilan, Sulu và Tawi- Tawi đều tuân theo luật quân sự trong 60 ngày như là quy định của hiến pháp Philippines.
An act of infringing the privacy or violating the Privacy Policy stipulated separately;
Hành vi vi phạm quyền riêng tư hoặc vi phạm các quy định Chính sách bảo mật riêng biệt;
are an individual located in the country stipulated and that you are a resident of the country stipulated.
bạn là một cá nhân cư trú tại quốc gia bạn đã quy định.
Other unfair competitive practices stipulated by the Government determined in accordance with the criteria stipulated in clause 4 of article 3 of this Law.
Các hành vi cạnh tranh không lành mạnh khác theo tiêu chí xác định tại khoản 4 điều 3 của Luật này.
Results: 1194, Time: 0.0988

Top dictionary queries

English - Vietnamese