TOLERATING - перевод на Русском

['tɒləreitiŋ]
['tɒləreitiŋ]
терпеть
stand
tolerate
endure
take
bear
suffer
put up
hate
anymore
терпимости
tolerance
tolerant
допуская
allowing
assuming
permitting
admitting
accepting
tolerating
making
conceding
letting
мириться
tolerate
put up
accept
condone
deal
live
countenance
be reconciled
to acquiesce
make up
терпимое отношение
tolerance
tolerant attitude
toleration
tolerating
being tolerant
попустительство
acquiescence
condoning
connivance
tolerating
complicity
condonation
permissiveness
терпимо относясь
попустительствующими
мирятся
tolerate
put up
accept
condone
deal
live
countenance
be reconciled
to acquiesce
make up
толерантное отношение
tolerant attitude
tolerance
tolerating

Примеры использования Tolerating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it means adults tolerating the abuse of children.
что взрослые мирятся с надругательством над детьми.
Tolerating ethnic break in the country,
Допустив в стране этнический раскол,
Dummer sought to be generally conciliatory in his dealings with the provincial legislature, tolerating, for example, the selection of Elisha Cooke(who had led the opposition to Shute) as speaker of the assembly.
Даммер в целом стремился к примирению с провинциальным законодательным органом, допустив, например, избрание Элиши Кука( лидера оппозиции Шюту) в качестве спикера собрания.
I spend the next nine hours smiling at people pretending to be interested in their happiness. Tolerating the company of my coworkers.
Провожу следующие девять часов, улыбаясь людям, делая вид, что заинтересована в их счастье, терплю общество своих сотрудников,
encouraging and tolerating such activities.
поощрения и попустительства такой деятельности.
the Prosecutor repeatedly warned the international community of the dangers of tolerating such obstructionism.
Обвинитель неоднократно предупреждали международное сообщество об опасности терпимого отношения к такому обструкционизму.
while merely tolerating Oswald, whom they regarded as rude and arrogant.
Освальда же просто терпели, так как считали его грубым и высокомерным.
all manner of deceit on a grand scale, tolerating no opposition in order to achieve their objectives.
всевозможным видам обмана в широких масштабах, не терпя никакого противодействия при достижении своих целей.
Article 250, paragraph 2, lays down the same penalty against a public servant for tolerating the ill-treatment of a person deprived of his freedom who is subject to the public servants' supervision.
Пункт 2 этой статьи предусматривает такую же меру наказания для государственного служащего, который попустительствует жестокому обращению в отношении лишенного свободы лица, находящегося под его контролем.
Any delay in addressing the gap would give the mistaken impression that the international community was shirking its responsibilities and tolerating a shameful situation conducive to a culture of impunity.
Любая задержка с ликвидацией указанного пробела создала бы ошибочное впечатление, что международное сообщество уклоняется от своих обязанностей и мирится с позорной ситуацией, ведущей к культивированию безнаказанности.
Tolerating a risk: deciding that the regulator is not willing
Допущение риска, когда регулирующий орган не считает необходимым
Sanctioning or tolerating an act of torture
Применять, одобрять или проявлять терпимость к акту пыток,
Finally, focusing on"integrating","tolerating" and"difference" would not satisfy individual,
И наконец, концентрация внимания на" интеграции"," толерантности" и" разнообразии" не удовлетворит индивидуальных,
Li was described as developing a"spirit of bearing hardships and tolerating hard work" as he helped care for his younger siblings.
Он также пишет, что Ли развивал в себе« способность переносить трудности и терпеливо выполнять тяжелую работу», когда он помогал заботиться о своих младших братьях и сестрах.
There's a lot of controversy with… maybe the Dutch are so tolerant that they're now tolerating intolerance.
Есть много противоречий с… возможно голландцы настолько толерантны, что теперь они стали толерантны к нетерпимости.
Terrorism cannot be eliminated by condemning some terrorist acts while keeping silent about, tolerating or justifying others or by merely manipulating the issues to promote narrow political interests.
Невозможно добиться ликвидации терроризма, когда некоторые террористические акты осуждаются, а другие замалчиваются, дозволяются или оправдываются или когда этим вопросом просто-напросто манипулируют в поддержку узких политических интересов.
The State has the obligation to respect in the sense of abstaining from carrying out or tolerating any violation of the right in question by agents of the State.
Обязанность соблюдать права предполагает, что государство воздерживается от нарушения соответствующего права или не допускает какого-либо его нарушения со стороны государственных субъектов.
Requirement women performance Anavar doses will typically fall in the 5-10mg daily variety with many all women tolerating 10mg per day incredibly well.
Стандартные показатели женской Анавар дозы, как правило, попадают в 5- 10 мг ежедневного разнообразия с большинством всех женщин выдерживающий 10мг в день очень хорошо.
Requirement female performance Anavar dosages will normally fall in the 5-10mg per day array with many all ladies tolerating 10mg per day exceptionally well.
Спецификация женской производительности Анавар дозы, как правило, попадают в 5- 10 мг каждый день массив с большинством всех женщин терпимо 10мг ежедневно невероятно хорошо.
This is currently being impeded by the soft surface of riverbanks not tolerating the modern heavy-duty machinery.
Сейчас этому начинанию препятствует мягкая земля речных берегов, не выдерживающая современных тяжелых машин.
Результатов: 85, Время: 0.1382

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский