RATIFY - переклад на Українською

['rætifai]
['rætifai]
ратифікувати
ratify
ratification
ратифікації
ratification
ratify
ратифікують
ratify
ratification
ратифікували
ratify
ratification
ратифікує
ratify
ratification
ратифікація
ratification
ratify

Приклади вживання Ratify Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And why had they to sign and ratify this Convention at all?
А навіщо було взагалі цю Конвенцію підписувати, ратифіковувати?
Any country seeking membership in the WTO must ratify TRIPS.
Будь-яка країна, яка хоче приєднатися до СОТ, повинна ратифікувати угоду TRIPS.
sign or ratify the Treaty.
підписувати або ратифікувати цей договір.
(a) taking steps to sign, ratify, or accede to, as appropriate, and fully implement all other relevant international instruments;
Вжиття заходів, за необхідності, для підписання, ратифікації чи приєднання, а також повної імплементації усіх відповідних міжнародних інструментів;
EAPC States reaffirm their determination to sign, ratify and implement the relevant United Nations conventions related to the fight against terrorism.
Країни-члени РЄАП підтверджують свою готовність до підписання, ратифікації та імплементації конвенцій ООН відносно боротьби з тероризмом.
(a) This Convention shall come into force between the two States which first ratify it, six months after the date of the deposit of the second instrument of ratification.
Ця Конвенція набирає чинності між двома державами, що її ратифікують, через шість місяців від дати здачі на зберігання другої ратифікаційної грамоти.
More specifically, Dominica completed the necessary steps to sign and ratify the OECD multilateral convention on mutual administrative assistance.
Зокрема, Домініка виконала необхідні кроки для підписання та ратифікації багатосторонньої конвенції ОЕСР про взаємну адміністративну допомогу.
Countries that ratify the convention will need to report regularly on their progress to the committee.
Держави, що ратифікували Конвенцію, зобов'язані регулярно представляти в цей Комітет доповіді про виконання своїх зобов'язань.
Once all our Allies ratify the Protocol, Skopje will become the 30th member of the Alliance.
Як тільки все союзники ратифікують потокол, Скоп'є стане 30-м членом Альянсу….
States can make reservations to a treaty when they sign, ratify, accept, approve
Держави можуть робити застереження до договору при його підписанні, ратифікації, прийнятті, затвердженні
Ratify and renounce international agreements,
Ратифікує і денонсує міжнародні договори,
Amnesty International is working to ensure that all states ratify the Rome Statute so that it has the widest possible jurisdiction.
Уряди всіх країн ратифікували Римський статут і забезпечили, щоб його юрисдикція була якнайширшою;
States that ratify human rights treaties commit themselves to respecting those rights
Держави ратифікують договори з прав людини, беручи на себе зобов'язання поважати ці права
On Dec. 6, 2006, the UN General Assembly adopted a resolution highlighting the need to sign and ratify the CTBT.
Грудня 2006 Генеральна асамблея ООН прийняла резолюцію, що підкреслює необхідність швидкого підписання і ратифікації Договору про всеосяжну заборону ядерних випробувань.
Resolve on the matter concerning a change of the territory of the Republic of Bulgaria, and ratify any international treaties providing for any such changes;
Вирішення питання про зміну території республіки і ратифікація міжнародних договорів, які передбачають такі зміни;
Montenegro's admission into NATO will not become official until all 28 members of the alliance ratify the decision.
Тепер для офіційного прийняття країни в Альянс треба просто почекати поки це рішення ратифікують усі 28 членів НАТО.
the European Parliament will not ratify it as long as Tymoshenko is behind bars.
ЄС буде підписано, Європейський парламент не ратифікує її, доки Тимошенко перебуватиме за ґратами.
That said, the Treaty will be recognized as international law by only those states that sign and ratify it.
Втім, міжнародна угода буде обов'язковою лише для тих країн, які її підписали і ратифікували.
On December 6, 2006, the UN General Assembly adopted a resolution highlighting the need to sign and ratify the CTBT.
Грудня 2006 Генеральна асамблея ООН прийняла резолюцію, що підкреслює необхідність швидкого підписання і ратифікації Договору про всеосяжну заборону ядерних випробувань.
Resolve on any changes in the territory of the Republic of Bulgaria and ratify any international treaty envisaging such a change.
Вирішення питання про зміну території республіки і ратифікація міжнародних договорів, які передбачають такі зміни;
Результати: 232, Час: 0.0422

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська