ASSERTING in Chinese translation

[ə's3ːtiŋ]
[ə's3ːtiŋ]
声称
claim
say
allege
assert
argue
state
contend
declare
purported
主张
proposition
stand
advocated
claims
argued
asserted
favoured
maintains
contends
ideas
断言
assert
claim
affirm
say
concluded
averred
宣称
claim
declare
say
assert
allege
state
profess
announced
pronounced
维护
maintenance
maintain
preservation
uphold
safeguard
preserve
protect
defend
to assert
said
known
called
referred
claims
described
alleged
reported
argued
asserts
坚持
adhere
stick
uphold
maintain
persist
hold
keep
insistence
persistence
stand
认为
think
believe
see
feel
view
assume
agree
saw
guess
in the opinion
坚称
insist
maintain
say
assert
argues
claimed
was adamant
断定
conclude
determine
decide
judge
assume
determination
asserts

Examples of using Asserting in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Establishing, asserting and exercising criminal jurisdiction over crimes committed within the borders of another State is not new, nor is it a simple process.
对在他国境内发生的罪行确立、主张和行使刑事管辖权,不是一个新的问题,也不是一个简单的程序。
Earlier this year he published an article asserting that bots will not replace apps, but rather,“better apps will replace apps.”.
今年早些时候,他还撰文,聊天机器人不会取代应用,只是“更优秀的应用取代了老应用”。
Asserting the necessity of coordination and collaboration among the various feminist and non-feminist organizations in order to eliminate all forms of discrimination against any male and female citizen.
坚持各个女权和非女权组织之间协调与合作的必要性,以消除对任何男女公民一切形式的歧视;.
Standing up for yourself or asserting yourself may be a challenge, as it can stimulate fears of being ineffective when Mars is retrograde at birth.
为自己挺身而出或维护自己可能是一个挑战,因为当火星在出生时逆行时,它会刺激人们对无效的恐惧。
China has defended its mass incarceration policy, asserting that it is a necessary part of a counter­terrorism effort.
中国对采用大规模关押政策作出辩解,声称这是反恐怖主义的必要组成部分。
The tradition asserting that James the Greater preached the Gospel in Spain, and that his body was translated to Compostela, claims more serious consideration.
传统断言,詹姆斯大宣讲的福音,在西班牙和他的尸体被翻译成波斯特拉,索赔更认真地考虑。
The United States even behaved imprudently, asserting that a non-aggression treaty is neither appropriate nor necessary and that it is not interested in such a treaty.
美国甚至鲁莽地行动,宣称不侵略条约既不恰当也无必要,而且它对这样一项条约没有兴趣。
Why do Christians think they're justified in asserting that they're right and that everybody else in the world is wrong?"?
基督徒何以认为有理由主张他们是正确的,而世界上其余的人都是错误的?
The buyer did not accept this request asserting that changing the weight of each package would affect the purpose of the goods.
买方不接受这一要求,改变每包重量将会影响货物的用途。
Officials cannot expect to prevent Beijing from asserting government control over their economy: after all, Washington is neither advocate nor practitioner of laissez- faire.
美国官员不能指望阻止北京坚持政府对经济的控制,毕竟华盛顿既不是自由放任政策的支持者,也不是实践者。
Feedback from the markets has been very positive, with many customers asserting that our bags last longer than those of the competition.
市场的反应非常积极,许多客户认为我们的有机硅真空袋比竞争对手的持续时间更长。
Guo applied for political asylum in September asserting that he is the target of a political repression by the Communist government.
郭在9月份申请了政治庇护,声称他是共产党政府的政治打压对象。
But, the resolute Queen, determined on asserting her son's right, would hear of no such thing.
但是,坚定的女王,决心维护她儿子的权利,不会听到这样的事。
Asserting that discrimination against women begins at the earliest stages of life and must therefore be addressed from then onwards(para. 38).
断言从生命的最初阶段就开始了对妇女的歧视,因此必须从那时起就着手处理这个问题(第38段).
In the various priority conflicts already described in this section, the competing claimants are asserting different rights in tangible property.
在本节已经叙述过的各种优先权冲突中,竞合求偿人是在主张有形财产上的不同权利。
The Supreme Court, though asserting that the CISG was applicable, overruled the decision of the court of appeal.
虽然最高法院《销售公约》适用,但却推翻了上诉法院的裁决。
Just as he asserting himself not as a philosopher, he asserted that he was not a photographer either.
就像他坚称自己不是哲学家一样,他也坚称自己不是摄影家。
Asserting that sustainable forest management cannot be achieved without the protection of indigenous peoples' rights.
认为不保护土著民族的权利,就不可能实现可持续森林管理,.
Japan's leaders wasted months asserting diplomatic positions founded upon the demands of their own self-esteem, together with supposed political justice.
日本的领导人浪费了数月时间坚持基于自尊要求的外交立场,连同所谓的政治正义。
Obama said he emphasized a common approach to Iran, asserting there was"still time and space to resolve diplomatically" concerns about nuclear weapons.
奥巴马表示,他强调了对伊朗的共同态度,声称仍有“时间和空间可以外交解决”对核武器的担忧。
Results: 366, Time: 0.067

Top dictionary queries

English - Chinese