A RATHER in Czech translation

[ə 'rɑːðər]
[ə 'rɑːðər]
poněkud
rather
somewhat
little
bit
slightly
quite
kind of
sort of
more
trifle
dost
enough
pretty
very
lot
quite
lot of
really
too
rather
kind of
poměrně
quite
relatively
rather
fairly
pretty
comparatively
reasonably
very
docela
pretty
quite
kind of
kinda
rather
really
fairly
little
actually
bit
spíše
rather
more
mostly
tend
probably
perhaps
merely
most likely
celkem
pretty
quite
kind of
total
fairly
kinda
really
rather
altogether
actually
trochu
little
bit
some
kind of
kinda
slightly
sort of
vcelku
quite
pretty
in one piece
whole
rather
fairly
intact
very
kind
ripcord
raději
rather
prefer
instead
just
would
preferably
i think
i wish
better
you better
dosti
enough
pretty
very
lot
quite
lot of
really
too
rather
kind of
spíš
rather
more
mostly
tend
probably
perhaps
merely
most likely

Examples of using A rather in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a rather tricky journey.
Bude to spíš lstivá cesta,
No sir. I only have a rather large cut on my head sir.
Ne, pane. ránu na hlavě pane. Mám pouze dosti velkou.
That and a rather large piece of the heroin trade.
To a trochu větší podíl na obchodu s heroinem.
After the Tschierfegg there is crevasse-lined terrain and a rather steep slope.
Za Tschierfegg hned následuje rozštěpený terén se spoustou puklin a celkem příkrý svah.
Mm. I have a rather remarkable collection of wine and handcuffs. Pity.
To je mi líto. Mám raději nevšední spojení vína a pout.
It's a rather incredible selection of reflections on love across the generations.
Je to spíš skvělý výběr přemítání o lásce přes všechny generace.
You could say I have gone through a rather dramatic transformation.
Dá se říct, že jsem prošel dosti dramatickou přeměnou.
I watched as Cruella gave the savior a rather morbid choice.
Sledoval jsem, jak dává Cruella Spasitelce trochu morbidní možnosti.
Don't you think? This is a rather drastic course of action.
Nemyslíte? Je to celkem drastická procedura.
We were a rather quiet family.
Byli jsme spíš tichá rodina.
Before we begin, can I just make a rather difficult announcement?
Než začneme, mohu pronést tak trochu těžké oznámení?
I would say this puts me in a rather favorable position, Daddy.
Řekl bych, že tohle mě staví do celkem výhodné pozice, taťko.
That sounds like a rather stupid, bloodthirsty tradition.
To zní spíš jako hloupá, krvežíznivá tradice.
throwing him in the toilet's a rather tough-love approach.
hodit ho do záchoda je trochu drsný přístup.
In a rather favourable position, Daddy. I would say this puts me.
Řekl bych, že tohle mě staví do celkem výhodné pozice, taťko.
But it came across as a rather tone-deaf bid for sympathy, didn't it?
Ale vyznělo to spíš jako marná snaha vzbudit soucit, že?
For some people Christmas is a rather sad time.
Pro mnoho lidí jsou Vánoce trochu smutné období.
This is a rather vicious form of enchantment.
Je to spíš krutá forma kouzla.
Oh, I have just had a rather difficult day.
Oh, jen jsem měla trochu těžký den.
He's a rather opinionated student of mine.
Je to spíš můj umíněný student.
Results: 882, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech