They are rewarding illegal immigrants by regularising their status or granting them residence permits.
Nelegální přistěhovalce odměňují tím, že legalizují jejich status nebo jim udělují povolení k pobytu.
Your Honor, with all due respect, granting a dismissal would be ludicrous.
Ctihodnosti, při vší úctě, vyhovět zamítnutí by bylo naprosto směšné.
My advocate is drawing up papers granting your freedom.
Sepisuji listinu, která ti zaručuje svobodu.
I have a magical spell granting all my wishes.
Mám vlastní kouzelné zaklínadlo, které mi splní všechny přání.
However… I have magical spell granting all my wishes.
Avšak… mám vlastní kouzelné zaklínadlo, které mi splní každé přání.
Involuntariness- granting a consent to personal data processing typically for marketing purposes was one of the conditions for a provision of other unrelated services
Nedobrovolnost- udělení souhlasu se zpracováním osobních údajů typicky pro marketingové účely bylo podmínkou poskytnutí jiných nesouvisejících služeb
Granting credits or loans to one
Poskytování půjček pro jeden nebo několik finančních instrumentů pro které společnost,
Conditions for granting credit based on demonstration of the ability to work independently in their own 3D
Podmínky udělení zápočtu spočívají v prokázání schopností samostatné práce v 3D
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文