GRANTING IN SPANISH TRANSLATION

['grɑːntiŋ]
['grɑːntiŋ]
concesión
concession
grant
award
provision
issuance
conferment
conferral
bestowal
conceder
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding
otorgar
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach
otorgamiento
bestowal
award
provision
issuance
conferral
conferment
granting
providing
issuing
giving
dar
give
provide
take
get
bring
hit
garantizar
ensure
guarantee
assure
secure
otorgando
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach
concediendo
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding
otorga
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach
concede
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding
otorgan
grant
give
provide
award
bestow
accord
confer
issue
attach
conceden
grant
give
award
accord
allow
afford
attach
bestow
providing
conceding
dando
give
provide
take
get
bring
hit
garantizando
ensure
guarantee
assure
secure

Examples of using Granting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eurofork's ambition is to propose always more innovative products granting System Integrators cutting-edge solutions.
La ambición de Eurofork es de proponer productos siempre más innovativos, garantizando soluciones de vanguardia de Sistemas Integratores.
A hole on the case allows the periodic lubrication of the gears, granting stable performance,
Un orificio preparado en el cárter permite la lubricación periódica de los engranajes, garantizando prestaciones estables,
since goods on the way to you are in perfect state, granting the best performance of your snack.
esperar la llegada de la mercadería, que llegará en perfecto estado, garantizando el mejor rendimiento de vuestro producto.
These countries particularly object to developed countries' granting of patents to genes isolated from material that was taken from or originated in developing countries.
Estos países se oponen en particular a que los países desarrollados concedan patentes sobre genes aislados que procedan de materiales tomados de países en desarrollo u originados en ellos.
It is open to all higher-education institutions granting degrees or their equivalent, as well as
La iniciativa está abierta a todas las instituciones de enseñanza superior que concedan títulos académicos
It could not be interpreted as granting a right of residence in one State party to avoid possible discrimination in another.
No se lo podía interpretar en el sentido de que concedía un derecho de residencia en un Estado parte para evitar una posible discriminación en otro país.
In 2006, Guatemala terminated the contract granting RDC the right to use FEGUA's railway equipment on the grounds that it was contrary to the national interest.
En 2006, Guatemala terminó el contrato que otorgaba a RDC el derecho a utilizar los equipos ferroviarios de FEGUA, alegando que esto iba a en contra de los intereses nacionales.
In January, the President of Chad signed an ordinance granting amnesty for crimes committed in the country by the members of the armed opposition groups.
En enero, el Presidente del país firmó un decreto que concedía una amnistía para los delitos cometidos en el país por los miembros de los grupos armados de la oposición.
NOTE: The competent authorities granting such approvals should take action to amend the Model Regulations to include the provisions covered by the approval as appropriate.
NOTA: Las autoridades competentes que concedan esas aprobaciones deberán tomar medidas para enmendar la Reglamentación Modelo a fin de incluir las disposiciones a que se refiera la aprobación, según corresponda.
It is open to all institutions of higher education granting degrees or their equivalent,
Pueden participar todas las instituciones de enseñanza superior que concedan títulos universitarios
The Papal bull granting the Crusade indulgence
La bula papal concedió la indulgencia de la Cruzada
In 1903, the United States and Cuba signed a lease granting the United States permission to use the land as a coaling
El contrato de arrendamiento firmado entre los dos países concedió la autorización de Estados Unidos de usar la tierra
the President signed a decree granting pardon to 25 of them.
el Presidente firmó un decreto por el que concedió el indulto a 25 de esas personas.
the regional development banks granting non-sovereign loans.
los bancos de desarrollo regionales concedan préstamos no soberanos.
Another milestone was the adoption at the forty-fourth session of the General Assembly of a resolution granting observer status to the Council of Europe.
Otro hito fundamental fue la adopción en el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General de una resolución que otorgaba al Consejo de Europa la condición de observador.
is taken largely from the 1990 resolution granting observer status to the International Committee of the Red Cross.
el texto reproduce en gran parte la resolución de 1990 que otorgaba condición de observador al Comité Internacional de la Cruz Roja.
nothing on this website should be construed as granting any other right or license.
no se debe considerar que este sitio web conceda otros derechos o licencias.
President Bashar al-Assad issued Legislative Decree 22 of 2014, granting a general amnesty for crimes committed before 9 June.
el Presidente Bashar al-Assad promulgó el Decreto Legislativo 22 de 2014, por el que concedió una amnistía general por los delitos cometidos antes de esa fecha.
The Act also specifies that it in no way debars the State from taking decisions granting Rwandan citizens powers
En esta misma ley se añade que no se puede impedir que el Estado adopte decisiones que concedan a los ciudadanos rwandeses poderes
without prejudice to the granting by States of more favourable treatment.
sin perjuicio de que los Estados concedan un tratamiento más favorable.
Results: 10119, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Spanish