HAS GIVEN in Czech translation

[hæz givn]
[hæz givn]
dal
gave
put
got
let
had
dává
gives
makes
puts
giveth
takes
poskytl
gave
provided
supplied
granted
offered
has rendered
daroval
gave
donated
gifted
donation
vydal
issued
gave
published
released
made
went
turned
put out
set out
took
věnoval
gave
dedicated
devoted
spent
paying
donated
bestowed
svěřil
entrusted
gave
put
told
confided
shared
podal
filed
handed
gave
made
passed
shake
put
get
administered
submitted
dodalo
gave
added
supplied
is delivered
has provided
udělil
granted
gave
awarded
bestowed
conferred

Examples of using Has given in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of the soul's immortality. Eisenheim has given us hard proof… Please? Madame. With these spirits.
Vyvoláváním duchů Eisenheim podal důkaz o nesmrtelnosti duše. Prosím, madam.
But instead, he has given me the authority to administer appropriate punishment.
Ale místo toho mi udělil pravomoc vykonat odpovídající trest.
The Lord, the Lord Jehovah, has given unto you these fifteen.
Věnoval vám těchto 15 Náš pán, Pán Jehova.
My lord…- Your lord has given a command. Open the gates.
Tvůj pán vydal rozkaz.- Můj pane… Otevřete bránu.
God has given you a son.
vám Bůh daroval syna.
Your father has given us primary custody of you. Nete.
Nete… Tvůj otec nám tě svěřil do péče.
I think finally making love in a place of our own has given you more confidence.
Myslím, že milování ve vlastním bytě ti dodalo víc sebevědomí.
God has given you such an adventure.
Bůh ti nadělil takové dobrodružství.
That he used to run all the illegal businesses. Sir, Shiva has given a statement.
Pane, Shiva podal výpověď že provozoval všechny ty nelegální podniky.
Emperor Hadrian has given orders to form a new defensive line to the south.
Císař Hadrian vydal rozkaz zformovat novou obranou linii na jihu.
Even Prince Charles has given the event his royal seal of approval.
Dokonce i princ Charles této události udělil královské požehnání.
Allah, in his wisdom and greatness, has given us each a gift.
Alláh ve své moudrosti a velikosti nám každému věnoval dar.
I don't want to undo what God has given me.
Nechci se zbavit toho, co mi daroval Bůh.
And that is why I must do the task that God has given me.
A proto musím splnit ten úkol… který mi Bůh svěřil.
Um… but, uh-uh, General, Casey has given his entire life to this country.
Ale generále, Casey obětoval této zemi celý svůj život.
The universe has given me strong hints that it's time for a career change.
Vesmír mi nadělil silné ruce, ale už je čas na změnu povolání.
Sir, Shiva has given a statement.
Pane, Shiva podal výpověď.
My lord… Open the gates.-Your lord has given a command.
Otevřete bránu.- Tvůj pán vydal rozkaz.- Můj pane.
Has given me. I don't want to undo what God.
Nechci se zbavit toho, co mi daroval Bůh.
Now it belongs to the Count, who has given it to scientific research.
Ted' patří hraběti, který ho věnoval na vědecký výzkum.
Results: 1215, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech