WOULD LET in Czech translation

[wʊd let]
[wʊd let]
necháš
you let
leave
you keep
can
gonna
will
nechá
lets
leaves
keep
allows
stop
not
drops
dumps
dovolí
allows
lets
permits
permission
pustí
get out
let
release
go
loose
puts
drops
free
gives
puts
will
can
get
will let
takes
have
hands
nechávala
let
leaving
kept
used
not
pustíš
you let
can
you drop
go
you release
will you play
dovolíš
you let
excuse me
allow
you don't mind
you wouldn't mind
by nedovolil
wouldn't
won't allow
would never allow
would never let
nechal
left
let
kept
dumped
dropped
got
just
allowed
not
quit

Examples of using Would let in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I assumed you would let the snake slither back.
Předpokládala jsem, že toho hada znovu pustíš do přízně manžela.
We would like to heal it, if you would let us.
Rádi bychom to vyléčili, jestli nám to dovolíš.
Nobody on my team would let some thin-skinned ex-con You're wasting your time.
Nikdo v mém týmu by nedovolil, aby se nějaký bývalý zločinec Marníte čas.
Miss me? I was hoping that you would let me die in peace.
Chyběla jsem ti? Doufal jsem, že mě necháš v klidu zemřít.
What? You would let him stay?
Cože? A ty ho pustíš?
I bet any man would let the two of you blow him. Yeah.
Vsadím se, že vám dvěma každý muž dovolí vykouřit ho. Jo.
He would let it get ice cold and top it off all day long.
Nechal ho vystydnout a pak ho pocucával celej den.
You promised you would let me explain.
Slíbila jsi, že mě to necháš vysvětlit.
Fine, but you think your father would let us ask for a loan?
Dobře, ale myslíš, že nám táta dovolí žádat o půjčku?
It's not like that. You think Edward would let me live if it was?
Myslíš, že by mě Edward nechal naživu, kdyby to tak bylo?
But my sister would let me eat hers off of her plate.
Ale moje sestra mě nechala jíst… ty z jejího talíře.
If they let Dad get married, they would let anyone.
Když to dovolili tátovi, dovolí to komukoli.
Aye. Now, you promised you would let me explain.
Ano. Slíbila jsi, že mě to necháš vysvětlit.
Okay, when he would let me blow out all of his candles for him.
Dobře, nechal mě mu sfouknou všechny svíčky místo něj.
Your mom would let us stay up all night playing Mario Kart.
Tvoje máma nás nechala celou noc hrát Mario Kart.
There aren't many mums who would let their sons run off to join the circus.
Na světě není moc matek, co nechají svoje dítě utéct s cirkusem.
Yeah… I bet any man would let the two of you blow him.
Vsadím se, že vám dvěma každý muž dovolí vykouřit ho. Jo.
You said on the phone if I did, you would let my cousin go.
Po telefonu jsi říkal, že když to udělám, necháš sestřenku jít.
Run this country The CIA would let a chimpanzee.
CIA by i šimpanzovi dovolila vést tuhle zemi, kdyby to posloužilo Americe.
But… she took too long. He said he would let the mother write a note.
Prý nechal matku napsat lístek, ale trvalo jí to dlouho.
Results: 331, Time: 0.0955

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech