Examples of using
Overthrowing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
They could only beg them to spare the party the humiliation of broken traditions and the overthrowing of established control.
Ils ne pouvaient que les supplier d'épargner au parti l'humiliation des traditions brisées et le renversement du pouvoir en place.
Citizens of Antioch played a major role in the overthrowing of Demetrius II Nicator.
Les citoyens d'Antioche ont par ailleurs joué un rôle majeur dans le renversement de Demetrius II Nicator vers 144.
Five years later, Đuraš supported Prince Dušan Nemanjić in overthrowing the King.
Cinq ans plus tard, Đuraš aida le prince Dušan Nemanjić à détrôner le roi, puis à devenir Empereur.
Forge's skills are critical in defeating Cameron Hodge and overthrowing the Genoshan government.
Dans l'opération, Cameron Hodge est présumé mort et le gouvernement de Genosha est renversé.
resorted to violent means of overthrowing the lawfully and democratically elected Government.
avaient usé des méthodes violentes pour renverser le Gouvernement légalement et démocratiquement élu.
it stressed that sanctions could not be used for overthrowing political leaders legally elected by the population of the target country.
les sanctions ne sauraient être utilisées pour renverser des dirigeants politiques légalement élus par la population du pays visé.
the same is true for the United States- of overthrowing President Erdoğan before his supremacist policies
c'est la nécessité pour elle -comme pour les États-Unis- de renverser le président Erdoğan avant que sa politique suprématiste
most of Joram's efforts are focused on overthrowing King Imre Furstán-Festil,
les efforts de Joram sont centrés sur le renversement du roi Imre Furstán-Festil,
consistent reason, felt very well that he cotild not speak otherwise, without renouncing the dogma of original sin and overthrowing the foundation of Christianity.
sentait fort bien qu'il ne pouvait pas parler autrement sans renoncer au dogme du péché originel, et renverser les fondements du c̀hristianisme.
a conspiracy theory has emerged that the British secretly backed Ayatollah Khomeini in overthrowing the Shah of Iran,
est apparue prétendant que les Britanniques auraient secrètement soutenu l'Ayatollah Khomeini dans le renversement du Shah d'Iran,
as several armed groups launched insurrections with the aim of overthrowing him.
suite aux insurrections lancées par plusieurs groupes armés dans le but de le renverser.
By overthrowing the Puritan ideology embodied by Washington in general
En renversant l'idéologie puritaine incarnée par Washington en général
On the web site issue, he stressed that the organization did not support secessionism or overthrowing of a government through violence in any specific region of the world.
Quant à la question du site Web, le représentant de l'organisation a souligné que celle-ci ne cautionnait le sécessionnisme ou le renversement d'un gouvernement par la violence dans aucune région du monde en particulier.
is aimed at overthrowing the social system selected by the Government
a pour but de renverser le système social choisi par le Gouvernement
If it was impossible to get the policeman out of one's head by overthrowing the state instead one should find a way of getting inside one's own mind
S'il n'est pas possible de faire sortir le policier de nos têtes en renversant l'État alors il faut trouver un moyen d'entrer dans nos esprits
Operation Fair Play was the code name for the 5 July 1977 coup by Pakistan Chief of Army Staff General Muhammad Zia-ul-Haq, overthrowing the government of Prime Minister Zulfikar Ali Bhutto.
Le coup d'État du 5 juillet 1977 au Pakistan, également connu sous le nom de code« Opération fair play», a été mené par le chef de l'armée Muhammad Zia-ul-Haq qui renverse le gouvernement du Premier ministre Zulfikar Ali Bhutto.
Józef Mozolewski- Deputy Chairman of EZA, in his welcome emphasized the historical significance of Gdańsk in overthrowing communism and unerlined the role of such meetings in the exchange of experiences.
Józef Mozolewski, vice-président d'EZA a souligné dans ses mots de bienvenue, l'importance historique de Gdańsk dans le renversement du communisme et a souligné le rôle des réunions de ce genre dans l'échange des expériences.
Article 90 of the 1979 Law stated that all acts endangering the People's Republic of China committed with the goal of overthrowing the political power of the dictatorship of the proletariat
L'article 90 de la loi de 1979 stipulait que tous les actes dirigés contre la République populaire de Chine dans le but de renverser le pouvoir politique de la dictature du prolétariat
He acquired the throne by overthrowing his father, King Dhatusena,
Il est monté sur le trône en renversant son père, le roi Dhatusena,
thought they could overcome the political problems of their country by overthrowing the pro-French monarchy
crurent résoudre les difficultés séculaires de leur Pays par le renversement de la monarchie pro-française
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文