PRINCIPLES AND PROCEDURES in Slovak translation

['prinsəplz ænd prə'siːdʒəz]
['prinsəplz ænd prə'siːdʒəz]
zásady a postupy
policies and procedures
principles and procedures
principles and practices
policies and practices
princípov a postupov
principles and practices
principles and procedures
principles and processes
zásadami a postupmi
principles and procedures
policies and procedures
policies and practices
principles and practices
zásad a postupov
principles and practices
policies and procedures
policies and practices
zásadách a postupoch
principles and practices
principles and procedures
pravidlá a postupy
rules and procedures
policies and procedures
rules and practices
policies and practices
rules and processes
principles and procedures
rules and modalities
rules and techniques

Examples of using Principles and procedures in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
During the Chamber of Deputies assembly of 26 June 1962, the government presented a bill that sanctioned the principles and procedures for the establishment of the Entity for ElectricityE.N. EL..
Počas zasadnutia zástupcov komôr dňa 26. júna 1962 vláda predložila návrh zákona, v ktorom sa stanovovali zásady a postupy pre založenie Subjektu pre elektrickú energiu(tal. Ente nazionale per l'energia elettrica- E.N.EL.).
as appropriate, with the principles and procedures laid down in the partnership
to v súlade s príslušnými zásadami a postupmi ustanovenými v dohodách o partnerstve
develops the provisions of the Treaty into a set of commonly agreed rules, principles and procedures that contribute to the design,
sa ustanovenia zmluvy formujú do súboru spoločne dohodnutých pravidiel, zásad a postupov, ktorými sa prispieva k navrhovaniu,
which specify the principles and procedures for communication and cooperation in situations of financial crisis management.
ktoré vymedzujú zásady a postupy komunikácie a spolupráce v prípadoch krízového manažmentu vo finančnom sektore.
in accordance with the principles and procedures provided for under its legal system,
v súlade so zásadami a postupmi ustanovenými podľa jeho právneho systému,
clear Community principles and procedures relating to returns,
existovali transparentné a jasné zásady a postupy Spoločenstva týkajúce sa návratu,
relevance to the overall objectives of the programme, in accordance with the principles and procedures set out in Annex I.
významu z hľadiska celkových cieľov programu v súlade so zásadami a postupmi stanovenými v prílohe I.
as appropriate, with the principles and procedures laid down in the partnership
a to v súlade so zásadami a postupmi stanovenými v partnerských dohodách
as appropriate, with the principles and procedures laid down in the partnership
a to v súlade so zásadami a postupmi stanovenými v partnerských dohodách
In exercising the powers provided for in this Article, the ECB shall act in accordance with the principles and procedures as set out in Regulation(EC) No 2532/98 and in Regulation(EU) No 1024/2013.".
ECB pri výkone právomocí ustanovených v tomto článku koná v súlade s princípmi a postupmi ustanovenými v nariadení(ES) č. 2532/98.
First point fully implemented Second point implemented in some respects The guidelines set out principles and procedures to ensure that the level of information is sufficient to enable the assessment of the eligibility
Prvý bod vykonaný v plnej miere Druhý bod vykonaný v niektorých ohľadoch V usmerneniach sú stanovené zásady a postupy na zabezpečenie dostatočnej úrovne informácií, aby bolo možné posúdiť oprávnenosť
To that end, the principles and procedures provided for in Council Regulation(EC) No 2157/200125 and in Council Directive 2001/86/EC26,
Pri tom Ö by sa mali použiť Õ zásady a postupy uvedené v nariadení Rady(ES)
shall be in accordance with the principles and procedures set out in Annex I to this Decision.
je v súlade so zásadami a postupmi stanovenými v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.
bicycle parking stations, the principles and procedures related to project planning
cyklistických parkovacích staníc, zásadách a postupoch v oblasti plánovania
sets out principles and procedures dealing specifically with the identification of the authorities responsible for crisis management,
sa stanovujú zásady a postupy, ktoré sa konkrétne týkajú určenia orgánov zodpovedných za krízový manažment,
provided it is coherent with the principles and procedures for cost recovery as applied in Directive 2000/60/EC.
sú v súlade so zásadami a postupmi pre návratnosť nákladov, ako sa to uplatňuje v smernici 2000/60/ES.
When regulating the principles and procedures referred to in paragraph 3 of this Article, Member States shall
Pri stanovení zásad a postupov uvedených v odseku 3 tohto článku členské štáty zabezpečia,
When regulating the principles and procedures referred to in paragraph 3, Member States shall
Pri stanovení zásad a postupov uvedených v odseku 3 členské štáty zabezpečia,
In accordance with the Law on the Judicial Power(Likums“Par tiesu varu”), the principles and procedures for the trial of cases are laid down in the Constitutional Court Law,
V súlade so zákonom o súdnej moci(Likums“Par tiesu varu”) sú zásady a postupy pre súdne konania stanovené v zákone o ústavnom súde,
Record keeping principles and procedures.
Evidencia zásady a postupy.
Results: 2249, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak