ARBITRATION in Vietnamese translation

[ˌɑːbi'treiʃn]
[ˌɑːbi'treiʃn]
trọng tài
arbitration
referee
arbitral
arbitrator
arbiter
umpire
ref
phân xử
arbitration
arbitrate
adjudication
arbitrable
adjudicate
arbiter
arbitration
phân xử trọng tài
arbitration
to arbitrate
kiện
fact
suit
lawsuit
occasion
arbitration
sued
conditions
events
bales
circumstances
arbitrage
arbitration

Examples of using Arbitration in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Manila claims that this arbitration is a test case for the utility of international law itself.
Manila cho rằng vụ kiện này là phép thử cho tính thiết thực của luật pháp quốc tế.
If we request arbitration against you, we will give you notice at the email address
Nếu chúng tôi yêu cầu phân xử trọng tài chống lại bạn, chúng tôi sẽ
The arbitration case initiated by the Philippines, from the very beginning, is not legal nor justifiable.
Vụ kiện của Philippines ngay từ đầu đã là không hợp pháp và chính đáng.
If the AAA is unavailable, the parties will agree to another arbitration provider or the court will appoint a substitute.
Nếu AAA không thể tham gia, thì các bên đồng ý chọn một nhà cung cấp dịch vụ phân xử trọng tài khác hoặc tòa án sẽ chỉ định cơ quan thay thế.
RIM loses arbitration, has to agree with Nokia on royalties
RIM thua kiện WiFi với Nokia, phải trả tiền
If the AAA is unavailable, the parties shall agree to another arbitration provider or the court shall appoint a substitute.
Nếu AAA không thể tham gia, thì các bên đồng ý chọn một nhà cung cấp dịch vụ phân xử trọng tài khác hoặc tòa án sẽ chỉ định cơ quan thay thế.
More on the arbitration case of the Philippines against China in this article: WEB.
Đọc thêm về vụ kiện của Philippines chống lại Trung Quốc tại bài báo WEB.
If the AAA is unavailable, the parties will agree to another arbitration provider or a court of competent jurisdiction will appoint a substitute.
Nếu AAA không thể tham gia, thì các bên đồng ý chọn một nhà cung cấp dịch vụ phân xử trọng tài khác hoặc tòa án sẽ chỉ định cơ quan thay thế.
This arbitration case also demonstrated one of China's major foreign policy weaknesses-policy research.
Vụ kiện cũng cho thấy một trong những điểm yếu lớn trong chính sách đối ngoại của Trung Quốc: nghiên cứu chính sách….
In the United States, the Federal Arbitration Act governs all provisions relating to arbitration.
Ở Hoa Kỳ, Đạo luật Trọng tài Liên bang chi phối tất cả quy định liên quan đến phân xử trọng tài.
Jejomar Binay, the current vice president and opposition candidate, has been vocal in his criticism of the Aquino Administration's arbitration case against China.
Jejomar Binay, Phó Tổng thống đương nhiệm và là ứng cử viên đối lập, đã lên tiếng chỉ trích vụ kiện chống Trung Quốc của chính quyền Aquino.
This also partly explains why China rejects the Philippines' arbitration case and insists on negotiations.
Điều này cũng phần nào lý giải vì sao Trung Quốc phản đối và không tham gia vào vụ kiện của Philippines.
Asked about Cambodia's position, Foreign Affairs Minister Prak Sokhonn told Reuters:"We are not involved in this arbitration case and just wish to stand by our policy of neutrality.".
Ngoại trưởng Campuchia Prak Sokhonn trả lời phỏng vấn Reuters:“ Chúng tôi không liên quan vụ kiện và chỉ muốn duy trì chính sách trung lập”.
Arbitration is a way of resolving disputes in which an entity outside of the court system decides the outcome of a disagreement.
Trọng tài phân xử là cách giải quyết vụ đối chất do một cơ quan không trong hệ thống toà án quyết định kết quả của một cuộc tranh cãi.
Arbitration is a peaceful and amicable process to
Trọng tài phân xử là tiến trình hòa bình
The party requesting arbitration shall do so by written notice to the other party.
Bên yêu cầu trọng tài phân xử sẽ đưa ra thông báo bằng văn bản cho Bên còn lại.
Arbitration in accordance with procedures to be adopted by the Conference of the Parties at its first ordinary meeting;
Trọng tài phân xử theo các thủ tục được thông qua bởi Hội nghị các bên trong phiên họp thường lệ đầu tiên;
request Arbitration.
yêu cầu Trọng tài phân xử.
During a hearing, the forestry minister called international arbitration a“real threat” that“compelled” Indonesia to grant the mining companies' wishes.
Trong một buổi điều trần, Bộ trưởng lâm nghiệp gọi tòa trọng tài quốc tế là một” đe dọa thực sự” rằng“ bắt buộc” Indonesia phải làm theo ý muốn của các công ty khai thác mỏ.
(b)…. Arbitration in accordance with procedures to be adopted by the Conference of the Parties as soon as practicable, in an annex on arbitration..
( b) Phân xử của trọng tài theo các thủ tục được thông qua bởi Hội nghị các Bên ngay khi có thể thực thi được, trong một phụ lục về trọng tài..
Results: 2997, Time: 0.1134

Top dictionary queries

English - Vietnamese