FUSS - vertaling in Nederlands

[fʌs]
[fʌs]
gedoe
thing
hassle
stuff
fuss
shit
business
trouble
mess
whole
ophef
fuss
noise
ado
controversy
big deal
commotion
stir
fanfare
raise
lift up
poespas
fuss
ado
frills
hodgepodge
hoo-ha
rigmarole
hotchpotch
druk
pressure
busy
push
print
hit
strain
edition
stress
tap
crowded
heisa
fuss
hoopla
big deal
trouble
brouhaha
big shebang
hubbub
big to-do
hullabaloo
moeilijk
difficult
hard
tough
rough
hardly
trouble
tricky
complicated
fuss
herrie
noise
racket
loud
trouble
ruckus
fuss
noisy
commotion
mayhem
rumpus
moeite
trouble
effort
difficulty
problem
struggle
bother
hassle
hard time
worthwhile
stennis
fuss
scene
trouble
made a scene
artifis
fuß

Voorbeelden van het gebruik van Fuss in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
He also made a fuss about a certain indiscretion of mine.
Hij deed ook moeilijk over n faux pas van me.
All this fuss about a blue bird.
Al die heisa om een blauwe vogel.
A passion for quality cars without fuss.
Een passie voor kwalitatieve wagens zonder poespas.
I said he was just making a fuss.
Ik zei al dat hij zich alleen maar druk maakte.
You, no fuss.
Jij, geen ophef.
No panic. No fuss.
Geen paniek, geen gedoe.
The Fuss internship represents this genre in its full width.
De Fuss stage vertegenwoordigt dit genre in de volle breedte.
What's all the fuss here, boys?
Wat is al die herrie hier, jongens?
Bye. All this fuss for some lousy actor?
Tot ziens. Al deze drukte voor één of andere belabberde acteur?
Don't kick up a fuss, okay?
Doe niet zo moeilijk, oké?
Areyou what all the fuss wasabout?
Was al die heisa om jou?
Frites Cuisine stands for good products, without fuss.
Frites Cuisine staat voor goede producten, zonder poespas.
He makes such a fuss.
Hij maakt zich zo druk.
I said no fuss.
Ik zei geen gedoe.
Good luck. Just some fuss about the accounts.
Succes. Gewoon wat ophef over de rekeningen.
The stop Fuss is moved to the avenue Clays/Clayslaan no. 5.
De halte Fuss wordt verplaatst naar de Clayslaan nr. 5.
If there was a fuss, the railroad would… mount an appropriate response.
Als er herrie was, de spoorlijn zou… een passend antwoord zoeken.
No fuss. Yeah, she did.
Geen moeite. Ja, inderdaad.
Get it!- All this fuss about nothing!
Al die drukte om niks!
If he should make a fuss, just throw him out.
Als hij moeilijk doet, gooi je hem er maar uit.
Uitslagen: 1340, Tijd: 0.0854

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands