THE REQUESTED - перевод на Русском

[ðə ri'kwestid]
[ðə ri'kwestid]
запрашиваемой
requested
required
sought
asking
solicited
испрашиваемые
requested
proposed
claimed
requirements
sought
resource
the amount
просьбы
requests
pleas
предлагаемые
proposed
offered
suggested
proposals
запрошенные
requested
required
sought
solicited
asked
запрошенный
requested
solicited
запрошенных
requested
sought
required
solicited
asked
испрошенных
requested
sought
proposed
испрашиваемой
requested
claimed
sought
proposed
испрашиваемых
requested
proposed
claimed
sought
requirements

Примеры использования The requested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
South Africa encouraged the international community to provide the requested technical assistance in this regard.
Южная Африка призвала международное сообщество оказать запрошенную в этой связи техническую помощь.
This optional parameter specifies the name of the requested"info" element.
Этот необязательный параметр указывает имя запрашиваемого элемента" инфо".
The requested consolidated list of issues is provided in conference room paper 1.
Требуемый сводный перечень вопросов содержится в документе зала заседаний 1.
The requested financial statements were required to be submitted on or before 1 June 1998.
Затребованная финансовая отчетность подлежала представлению не позднее 1 июня 1998 года.
Please compare the requested braking torque with the torque stated on the Type tag 26.
Сравнить заказанный тормозной момент с тормозным моментом, указанным на фирменной табличке 26.
Criminal prosecution of an offence in accordance with the law of the requested and requesting Contracting Parties has started only on behalf of the injured party;
Iv уголовное преследование правонарушения по законодательству запрашиваемой и запрашивающей Договаривающихся сторон началось только от имени потерпевшей стороны;
The requested budgetary resources amounting to $85,477,100 for military
Испрашиваемые бюджетные ресурсы в объеме 85 477 100 долл.
The person concerned has been sentenced for the same offence in the territory of the requested Contracting Party,
В отношении лица, выдача которого требуется, на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны за то же преступление был вынесен приговор
the Council voted on the draft resolution on the requested ICC deferral of ICC proceedings in connection with the President
голосование по проекту резолюции, касающемуся просьбы об отсрочке производства в Международном уголовном суде по делу президента
The Committee was informed that the requested general service posts were classified at a lower(Other) level.
Комитет был информирован о том, что испрашиваемые должности категории общего обслуживания как должности более низкого уровня прочие разряды.
The person whose extradition has been requested is a citizen of the requested contracting party
Лицо, в отношении которого направлена просьба о выдаче, является гражданином запрашиваемой договаривающейся стороны
The Advisory Committee recommends approval of the requested staffing and resources for BINUCA for 2012.
Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемые штатное расписание и ресурсы для ОПООНМЦАР на 2012 год.
Costs can however be shared between the requested and requesting State where execution will entail the use of significant resources.
Однако в случаях, когда исполнение просьбы предполагает использование значительных ресурсов, расходы могут распределяться между запрашиваемым и запрашивающим государствами.
The requested new staff resources would also enable the Tribunal effectively to develop
Испрашиваемые новые кадровые ресурсы также позволят Трибуналу эффективно создавать
is committed on the territory of the requested Contracting Party;
совершено на территории запрашиваемой Договаривающей стороны;
The Advisory Committee recommends approval of the requested staffing and resources for the United Nations support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for 2012.
Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемые штатное расписание и ресурсы для поддержки Организацией Объединенных Наций Смешанной камеруно- нигерийской комиссии в 2012 году.
If so requested, the requested central authority may agree to provide the witness or expert with an advance.
Запрашиваемый центральный орган в случае поступления соответствующей просьбы может согласиться выдать свидетелю или эксперту аванс.
The requested human resources to be integrated into the Regional Service Centre in Entebbe are described in paragraphs 211
Людские ресурсы, испрашиваемые для Регионального центра обслуживания в Энтеббе, описаны в пунктах 211 и 212 доклада Генерального секретаря
Extradition may be refused if the offence in question was committed in the territory of the requested Contracting Party.
В выдаче может быть отказано, если преступление, в связи с которым требуется выдача, совершено на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.
The secretariat has prepared the requested six synthesis reports,
Секретариат подготовил запрошенные шесть обобщающих докладов,
Результатов: 273, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский