HAD REQUESTED - перевод на Русском

[hæd ri'kwestid]
[hæd ri'kwestid]
просила
requested
asked
invited
sought
запросил
requested
sought
asked
solicited
inquired
enquired
обратилась с просьбой
requested
asked
sought
solicited
просьба
please
request
kindly
ask
предложила
invited
proposed
suggested
offered
requested
encouraged
asked
invitation
поручила
requested
entrusted
asked
mandated
instructed
authorized
directed
commissioned
tasked
assigned
потребовал
demanded
requested
required
asked
called
claimed
necessitated
запрос
request
query
inquiry
enquiry
demand
prompt
просил
requested
asked
invited
sought
begged
просили
requested
asked
sought
was invited
begged
просьбу
please
request
kindly
ask
просьбой
please
request
kindly
ask
просьбы
please
request
kindly
ask

Примеры использования Had requested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Her delegation had requested some information about the organization in question,
Ее делегация запросила информацию об этой организации,
Several experts had requested information on the application of the Convention in practice.
Несколько экспертов обратились с просьбой представить информацию об осуществлении положений Конвенции на практике.
I retransmitted it just as you had requested, Master.
Я переслал его, как вы и просили, учитель.
The author had requested a transfer in the intervening period.
Тем временем автор обратился с просьбой о переводе в другую часть.
The Committee had requested the secretariat to invite Lithuania to provide further explanations of that recalculation.
Комитет просил секретариат предложить Литве представить дальнейшие пояснения относительно этого перерасчета.
The Committee had requested its subsidiary bodies to conduct a biennial evaluation of their activities.
Комитет поручил своим вспомогательным органам проводить двухгодичную оценку своей деятельности.
Specific issues on which the Commission had requested comments and observations of States.
Конкретные вопросы, по которым Комиссия запросила замечания и соображения государств.
The President had requested the Government's legal team to amend that draft.
Президент просил группу юристов правительства внести поправки в этот проект.
The COP, by its decision 10/CP.8, had requested him to conduct these consultations.
КС в своем решении 10/ СР. 8 поручил ему провести такие консультации.
Nearly a quarter of the women participants(23.6) per cent had requested coverage voluntarily.
Почти четверть женщин- участниц( 23, 6 процента) запросили страхование добровольно.
asked which delegation had requested the recorded vote.
какая делегация запросила заносимое в отчет о заседании голосование.
It had requested CCE to coordinate the work.
Он предложил КЦВ координировать эту деятельность.
The communicant had requested that its identity be kept confidential.
Автор сообщения просил сохранить конфиденциальность информации о его личности.
By October 2014, 24 country offices had requested and received emergency funds.
К октябрю 2014 года средства на чрезвычайные цели запросили и получили 24 страновых отделения.
Kasavubu had requested another meeting, but Lumumba.
Касавубу предложил новую встречу, но Лумумба.
Montserrat had requested that the Associated Statehood option be revisited.
Монтсеррат просил вновь вернуться к рассмотрению варианта ассоциированного государства.
Mr. ABOUL-NASR asked whether Uganda had requested postponement of consideration of its report.
Г-н АБУЛ- НАСР спрашивает, обращалась ли Уганда с просьбой отложить рассмотрение ее доклада.
By December 2010, 427 users had requested and received copies of the tool.
По состоянию на декабрь 2010 года копии этой программы запросили и получили 427 пользователей.
In any event no one had requested a vote.
В любом случае никто не просил о проведении голосования.
The Committee was joining the bodies which had requested that the exactions should be investigated.
Комитет присоединяется к тем органам, которые потребовали расследования этих бесчинств.
Результатов: 3646, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский