EXTERNAL BORDER - переклад на Українською

[ik'st3ːnl 'bɔːdər]
[ik'st3ːnl 'bɔːdər]
зовнішній прикордонний
external border
зовнішній кордон
external border
зовнішнім кордоном
external border
зовнішніми кордонами
external border
зовнішній межі

Приклади вживання External border Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bulgaria employs serious border protection infrastructure to protect the EU's external border and Hungary does the same.
Болгарія використовує серйозну інфраструктуру охорони кордону для захисту зовнішніх кордонів ЄС, Угорщина робить те ж саме.
movement of goods and services at the European Union's external border on the territory of Poland in 2011 3.27 MB.
рух товарів та послуг на зовнішній межі Європейського Союзу на території Польщі в 2013 році збірник Польща.
the Member State whose external border the applicant intends to cross in order to enter the territory of the Member States.
держава-член, через зовнішній кордон якої заявник має намір здійснити в'їзд на територію держава-член.
The authorities in charge of external border controls shall immediately notify the market surveillance authorities of any such suspension.
Органи, що відповідають за контроль на зовнішніх кордонах, негайно повідомляють органи ринкового нагляду про будь-яке таке призупинення.
(b) in the case of transit through several Member States, the Member State whose external border the applicant intends to cross to start the transit.
В разі транзиту через територію кількох держав-членів- держава-член, через зовнішній кордон якої заявник має намір почати транзит.
Where several Member States, the Member State whose external border the applicant intends to cross to start the transit.
В разі транзиту через територію кількох держав-членів- держава-член, через зовнішній кордон якої заявник має намір почати транзит.
visas and external border controls based on protocols agreed in the EU's Lisbon treaty.
віз і контролю за зовнішніми кордонами на основі протоколів, узгоджених в Лісабонській угоді ЄС.
the EU tries to strengthen its external border controls and to deal more efficiently with asylum applications.
ЄС прагне посилити контроль на зовнішніх кордонах і ефективніше розглядати заяви про надання притулку.
For the purposes of this Section, Article 24 shall apply in respect of authorities in charge of external border controls, without prejudice to the application of Community law providing for more specific systems of cooperation between those authorities.
Для цілей цієї секції статтю 24 застосовують до органів, що відповідають за контроль на зовнішніх кордонах, без обмеження застосування права Співтовариства, у якому передбачено конкретніші системи співпраці між такими органами.
in which the free movement of persons is assured in conjunction with appropriate measures with respect to external border controls, asylum,
де забезпечено вільне пересування осіб і водночас належні заходи щодо контролю на зовнішніх кордонах, притулку, імміграцції,
everyone who crosses an external border at any of the border crossings,
що перетинає зовнішній кордон у всіх пунктах пропуску,
everyone who crosses an external border at any of the border crossings,
яка перетинає зовнішній кордон у будь-яких пунктах пропуску- автомобільних,
This includes managing the external border of the EU identification,
У неї входять управління зовнішнім кордоном ЄС, ідентифікація,
everyone who crosses an external border at any of the border crossings,
яка перетинає зовнішній кордон на усіх прикордонних переходах,
From now onwards, the external EU border of one member state is the external border of all member states- both legally
Відсьогодні зовнішній кордон однієї країни-члена є зовнішнім кордоном усіх країн-членів ЄС-
the agreement will allow the Agency to provide assistance in the field of external border management and will enable European Border and Coast Guard Agency
ця угода дозволить Агентству надавати допомогу у сфері управління зовнішніми кордонами та дозволить швидко розпочати роботу груп європейського прикордонного
2017 every person crossing the external border at all border crossing points,
кожна особа, яка перетинає зовнішній кордон на усіх прикордонних переходах,
everyone who crosses an external border at any of the border crossings, both road,
яка перетинатиме зовнішній кордон ЄС у всіх пунктах пропуску(на дорозі,
everyone who crosses an external border at any of the border crossings,
котра перетинає зовнішній кордон у будь-яких пунктах пропуску- автомобільних,
2017 every person crossing the external border at all border crossing points,
кожна людина, що перетинає зовнішній кордон у всіх пунктах пропуску,
Результати: 73, Час: 0.0392

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська