uzavřena
closed
concluded
sealed
shut down
made
locked down
off-limits
cordoned off
lockdown
encased uzavřené
closed
sealed
concluded
closure
locked
confined
restricted
closed-off
encased
private ukončena
terminated
completed
ended
closed
concluded
stopped
finished
shut down
discontinued
adjourned došla k závěru
concluded dokončena
completed
finished
finalised
done
accomplished
concluded
finalized k závěru
to the conclusion
to conclude
a verdict
to a decision
to a close
to an end
closure
is drawing to usoudil
decided
figured
concluded
assumed
thought
you inferred uzavírány
concluded
closed skončeno
concluded
finished
adjourned uzavírané uzavřenu
Isn't our business concluded ? Following lengthy discussions, my committee concluded that this is a fair position. Po dlouhých jednáních můj výbor došel k závěru , že toto stanovisko je správné. The European Community, however, concluded a horizontal agreement in December 2006. Evropské společenství však uzavřelo dohodu horizontální povahy v prosinci 2006. But it concluded by fire accident. When it concluded , I told Perkins that everything I would heard was a lie. Když to skončilo , řekl jsem Perkinsovi, že všechno, co jsem slyšel, byla lež.
Now you have concluded setting the shutdown time. Nyní jste dokončili nastavení času automatického vypnutí. More than 30 projects have been commenced and concluded . Bylo odstartováno a ukončeno více než 30 projektů. The Purchase Agreement may be concluded in the Czech language. Kupní smlouvu lze uzavřít v českém jazyce. We have concluded a data processing agreement with the provider. S poskytovatelem máme uzavřenou smlouvu o zpracování zakázek. The original m.E. Concluded that the stab wounds were random. Předchozí koroner došel k závěru , že bodné rány byly náhodné. The purchase contract can only be concluded in the Czech language. Kupní smlouvu lze uzavřít pouze v českém jazyce. Chief O'Brien and I have concluded our bio-survey of Merik Ill in the Gamma Quadrant. Náčelník O'Brien a já jsme dokončili bio-průzkum na Merik III v kvadrantu gama. We have concluded a corresponding order data processing agreement with this provider. Uzavřeli jsme s poskytovatelem příslušnou smlouvu na zpracování údajů zakázek.The DA concluded he was clean. Prokurátor došel k závěru , že je čistý. The CJEU concluded that such an approach is not compliant with the directive. SDEU uzavřel , že takovýto postup směrnici neodpovídá. The Council therefore concluded that Finland's excessive deficit has been corrected. The review will be concluded in December, when the 2013 European Semester will be launched. Přezkum bude uzavřen v prosinci, kdy bude zahájen evropský semestr 2013. If the Doha Round is not concluded , developing countries will lose out. Jestliže nebude jednací kolo z Dohá dokončeno , bude to pro rozvojové země ztráta. We have concluded a suitable contract with the provider for processing contract data. S poskytovatelem služeb jsme uzavřeli odpovídající smlouvu o zpracovávání osobních údajů souvisejících se zakázkou. Don't worry, I have concluded my investigation. Nestrachuj se. Dokončila jsem své vyšetřování.
Display more examples
Results: 858 ,
Time: 0.1139