IMPEDING in French translation

[im'piːdiŋ]
[im'piːdiŋ]
empêcher
prevent
stop
keep
help
preclude
hinder
inhibit
deny
block
deter
entravant
hinder
impede
hamper
interfere
obstruct
affect
undermine
impair
inhibit
prevent
faisant obstacle
impede
hinder
obstruct
hamper
be an obstacle
be an impediment
be a barrier
to raise any obstacle
get in the way
to thwart
nuisent
affect
harm
undermine
damage
adversely affect
impair
interfere
hurt
be detrimental
be harmful
gênent
interfere
hinder
impede
obstruct
hamper
bother
embarrass
affect
annoy
disturbing
freinent
hinder
slow down
stop
hamper
reduce
impede
constrain
discourage
inhibit
dampen
compromet
jeopardize
undermine
affect
impair
endanger
threaten
jeopardise
hinder
prejudice
hamper
entravent
hinder
impede
hamper
interfere
obstruct
affect
undermine
impair
inhibit
prevent
entraver
hinder
impede
hamper
interfere
obstruct
affect
undermine
impair
inhibit
prevent
empêchant
prevent
stop
keep
help
preclude
hinder
inhibit
deny
block
deter
empêchent
prevent
stop
keep
help
preclude
hinder
inhibit
deny
block
deter
entrave
hinder
impede
hamper
interfere
obstruct
affect
undermine
impair
inhibit
prevent
font obstacle
impede
hinder
obstruct
hamper
be an obstacle
be an impediment
be a barrier
to raise any obstacle
get in the way
to thwart
empêche
prevent
stop
keep
help
preclude
hinder
inhibit
deny
block
deter
faire obstacle
impede
hinder
obstruct
hamper
be an obstacle
be an impediment
be a barrier
to raise any obstacle
get in the way
to thwart
gêner
interfere
hinder
impede
obstruct
hamper
bother
embarrass
affect
annoy
disturbing
fait obstacle
impede
hinder
obstruct
hamper
be an obstacle
be an impediment
be a barrier
to raise any obstacle
get in the way
to thwart
nuire
affect
harm
undermine
damage
adversely affect
impair
interfere
hurt
be detrimental
be harmful
gênant
interfere
hinder
impede
obstruct
hamper
bother
embarrass
affect
annoy
disturbing
nuisant
affect
harm
undermine
damage
adversely affect
impair
interfere
hurt
be detrimental
be harmful
nuit
affect
harm
undermine
damage
adversely affect
impair
interfere
hurt
be detrimental
be harmful
freiner
hinder
slow down
stop
hamper
reduce
impede
constrain
discourage
inhibit
dampen
compromettre
jeopardize
undermine
affect
impair
endanger
threaten
jeopardise
hinder
prejudice
hamper
freinant
hinder
slow down
stop
hamper
reduce
impede
constrain
discourage
inhibit
dampen
compromettant
jeopardize
undermine
affect
impair
endanger
threaten
jeopardise
hinder
prejudice
hamper

Examples of using Impeding in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Courthouse security procedures should be reviewed to ensure they can provide the required level of security without unnecessarily impeding accessibility for persons with disabilities.
Il faut revoir les procédures de sécurité des palais de justice pour vérifier qu'elles peuvent offrir le niveau de sécurité requis sans entraver inutilement l'accessibilité des personnes avec un handicap.
unsubstantiated accusations are creating additional tensions and impeding the return of refugees
non prouvées suscitent des tensions supplémentaires et font obstacle au retour des réfugiés
This is a major gap impeding the identification of all substances that may contribute to the development of breast cancers.
Il y a là une lacune importante qui empêche d'identifier l'ensemble des substances pouvant contribuer au développement de cancers du sein.
Impeding the exercise of the right to freedom of conscience and religion is punishable under article 149 of the Criminal Code.
Le fait de faire obstacle à l'exercice de la liberté de conscience constitue une infraction selon l'article 149 du Code pénal.
There are no legal provisions impeding equal wages
La législation ne contient aucune disposition qui empêche l'égalité d'accès à l'emploi
Avoid impeding scientific discovery
Iv Évitent de faire obstacle aux découvertes scientifiques
I call on all parties to the conflict to refrain from impeding the work of UNAMID,
J'appelle toutes les parties au conflit à s'abstenir de gêner le travail de la MINUAD,
The Special Rapporteur also identified the rising phenomenon of child labour as an important factor impeding children's enjoyment of their right to education.
Le Rapporteur spécial constate également que le développement du travail des enfants constitue un facteur important qui empêche les enfants de jouir de leur droit à l'éducation.
Judges now have the ability to view numerous electronic documents on multiple screens without impeding the flow of the appeal
Les juges peuvent maintenant voir nombre de documents électroniques sur de multiples écrans sans faire obstacle au rythme de l'appel
Ms. RAY(Netherlands Antilles) said that there were no legal provisions impeding equal pay for equal work in the Netherlands Antilles.
Mme RAY(Antilles néerlandaises) indique qu'aucune disposition juridique ne fait obstacle à l'octroi d'un même salaire pour un même travail dans les Antilles néerlandaises.
Poor Socio-economic Data Collection The government collects very little reliable socio-economic data, impeding assessments of indicators such as health,
Collecte insuffisante de données socio-économiques Le gouvernement recueille très peu de données socio-économiques fiables, ce qui empêche l'évaluation des indicateurs tels
Alleys and gates should be designed and operated to avoid impeding cattle movement.
Passages et portillons doivent être conçus et fonctionner de façon à ne pas gêner les mouvements des bovins.
said that terrorism presented a worldwide threat, impeding development, severing the bonds between peoples
le terrorisme est une menace mondiale qui fait obstacle au développement, brise les liens entre les peuples
insufficiently flexible, impeding country-owned cooperation.
insuffisamment souples, ce qui empêche les pays de maîtriser la coopération.
A‘dirty ashtray' award was given to those perceived as impeding progress.
Un‘cendrier sale' était remis à ceux qui paraissaient faire obstacle au progrès.
like reducing the hot section life or impeding the starting fuel flow.
réduire la durée de vie de la partie chaude ou nuire au débit carburant au démarrage.
other ways of impeding the independent work of lawyers.
les autres façons de faire obstacle au travail indépendant des avocats.
Piracy off the coast of Somalia is threatening commercial shipping and impeding the safe delivery of humanitarian assistance.
La piraterie au large de la Somalie menace la navigation maritime commerciale et empêche d'acheminer l'aide humanitaire en toute sécurité.
the two trucks totally obstructed the tunnel cross-section, thus impeding passage for fire fighters.
les deux véhicules ont totalement obstrué la chaussée du tunnel, gênant ainsi le passage des pompiers.
other ways of impeding the independent work of lawyers.
les autres façons de faire obstacle au travail indépendant des avocats.
Results: 1644, Time: 0.0972

Top dictionary queries

English - French