PERTAINING in German translation

[pə'teiniŋ]
[pə'teiniŋ]
im Zusammenhang
betreffend
concern
shall
relevant
regard
relate
pertaining
affecting
involving
in Bezug
in relation
relating
regarding
concerning
in terms
with respect
in reference
pertaining
in connection with
in the context
gehören
include
belong
own
be
be part
comprise
be one
rund
around
about
approximately
some
roughly
nearly
0
approx
related
bezogen
refer
relate
obtain
source
involve
procure
include
apply
cover
reference
gelten
apply
applicable
valid
count
govern
be true
are
considered
regarded
are considered to be
Pertaining
über die
which
that
of
about whom
about those
over whom
where
referred
betreffenden
concern
shall
relevant
regard
relate
pertaining
affecting
involving
gehört
include
belong
own
be
be part
comprise
be one
betreffende
concern
shall
relevant
regard
relate
pertaining
affecting
involving
betreffender
concern
shall
relevant
regard
relate
pertaining
affecting
involving
bezieht
refer
relate
obtain
source
involve
procure
include
apply
cover
reference
beziehen
refer
relate
obtain
source
involve
procure
include
apply
cover
reference

Examples of using Pertaining in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Pertaining information is announced on this page.
Entsprechende Informationen werden rechtzeitig auf dieser Seite bekannt gegeben.
Matters pertaining to our members are private.
Dinge, die unsere Mitglieder betreffen, sind privat.
Receive all documents pertaining to these meetings;
Ämtliche Dokumente erhält, die diese Tagungen betreffen;
Your contact pertaining to the application process!
Ihr Ansprechpartner rund um den Bewerbungsprozess!
Events pertaining to literary awards.
Veranstaltungen im Rahmen von Literaturpreisen.
Ac pertaining to cardiac, hemophiliac, maniac.
Ac Bezug auf Herz-, Bluter, maniac.
Artificial intelligence involves everything pertaining to human behavior.
Künstliche Intelligenz umfasst alles, was das menschliche Verhalten betrifft.
Pertaining to the Orient doctor inspects twinks assfucked.
Tags18 bis 19 jährige jünglingeSpielzeugVagosex JungAmateur ButtKerl.
Flexibility pertaining to hours and student's availability.
Flexibilität in Bezug auf Stunden und die Verfügbarkeit des Schülers.
Naturally, we provide info pertaining to the Anavar item.
Natürlich geben wir Details zum Produkt Anavar gehören.
Obviously, we offer details pertaining to the Anavar product.
Sicherlich geben wir Informationen zum Produkt Anavar gehören.
The terms and conditions pertaining to the selling of goods
Bestellbedingungen Die Bestellbedingungen gelten für den Verkauf von Gütern
Certainly, we provide information pertaining to the Anavar product.
Natürlich liefern wir Details zum Produkt Anavar gehören.
Obviously, we supply details pertaining to the Anavar item.
Natürlich bieten wir Informationen zu dem Element Anavar gehören.
Naturally, we offer info pertaining to the Anavar product.
Sicher, wir liefern Informationen zu dem Artikel Anavar bezogen.
ForWind offers a diverse program of events on topics pertaining to all aspects of wind energy.
ForWind bietet ein vielfältiges Veranstaltungsprogramm zu Themen rund um die Windenergie.
Certainly, we give details pertaining to the Anavar product.
Natürlich geben wir Informationen zu dem Artikel Anavar bezogen.
All actions pertaining to TCP/IP communication are executed within the Try instruction.
Alle, die TCP/IP-Kommunikation betreffenden Aktionen, werden innerhalb der Try-Anweisung ausgeführt.
Evidence pertaining to the abduction and murder of Edith Firlock.
Beweise betreffend der Entführung und Ermordung von Edith Firlock.
Protection of rights pertaining to contractual and non-contractual rights;
Schutz der Rechte in Bezug auf Vertragspflichten und außervertraglichen Pflichten;
Results: 7240, Time: 0.1807

Top dictionary queries

English - German