செய்வோம்
shall
will
let
do
will make நிச்சயமாக
surely
certainly
indeed
verily
definitely
sure
and
will
of course
truly மறுமையில்
and
of the hereafter
of judgement
will
shall
this
everlasting
resurrection
judgment விடுவோம் மாட்டோம் விருப்பத்தின்படி பேசல் அறிவுறுத்துகின்றனர் உயிருள்ளவனாக பின்னும் சொல்லுவோம் சம்பவிக்கும் வார்த்தையின்படிமாத்திரம்
Where shall we meet you?". Said he, you shall hear him.". நிச்சயமாக நீ பிரார்த்தனைகளை செவியேற்பவனாக இருக்கின்றாய்” என்று கூறினார்.Then on that Day you shall be questioned about your worldly favours. பின்னர் அந்நாளில்( இம்மையில் உங்களுக்கு அளிக்க ப்பட்ட் இருந்த) அருட் கொடைகளைப் பற்றி நிச்சயமாக நீங்கள் கேட்கப்படுவீர்கள். The day the Trumpet is blown, and you shall come in troops. ஸூர்( எக்காளம்) ஊதப்படும் அந்நாளில் நீங்கள் அணிஅணியாக வருவீர்கள். You shall (all) be questioned about whatever you have been doing. நீங்கள் செய்து கொண்ட் இருந்த செயல்களைப் பற்றி நிச்சயமாக நீங்கள்( மறுமையில் ) கேட்கப்படுவீர்கள்.
Let it go, this too shall pass…*. இதுவும் கடந்து போகும்… This too shall pass…». உங்களை தொடர்பு கொள்ளலாமா?There shall be no messenger nor prophet after me. ஆனால் நிச்சயமாக எனக்குப் பின் எந்த நபியும் கிடையாது. Then you and your sons shall minister in the tabernacle of the testimony. பிறகு நீங்கள் உங்கள் மகன்கள் பேசல் ஆம் சாட்சியம் கூடாரத்திலே அமைச்சர். One day, we shall all stand before God. கர்த்தரின் முன்னிலையில்( அல்லாஹ்வின் முன்னிலையில் அல்ல) நாம் அனைவரும் அந்நாளில் நிற்போம். Mainly that“This too shall pass.”. ஆங்கிலத்தில்" This too shall pass". You shall be questioned about what you did. நீங்கள் செய்து கொண்ட் இருந்த செயல்களைப் பற்றி நிச்சயமாக நீங்கள்( மறுமையில் ) கேட்கப்படுவீர்கள். For God shall forgive you. அல்லாஹ் உங்களை மன்னிப்பான். நிச்சயமாக அவனைக் காணல் ஆம்'!This continues; this too shall pass; இதுவும் கடந்து போகும்; This shall too pass. If one is lowly, he shall soon stand tall. ஒருவருக்கு முழங்கை அதிக நீளம் இ இருந்தால், அவர் உயரமானவர் ஆக இருப்பார் . On that Day when the trumpet shall be sounded, you shall come in droves. ஸூர்( எக்காளம்) ஊதப்படும் அந்நாளில் நீங்கள் அணிஅணியாக வருவீர்கள். And they shall say: We believe in it. அவர்கள் கூறினார்கள்:“ நிச்சயமாக நாங்கள் நம்புவோம். He said,"If a man dies, shall he live again?". மனிதன் கேட்கிறான்:“ நான் இறந்து போனால், உயிருள்ளவனாக மீண்டும் எழுப்பப்படுவேனா?”.
Display more examples
Results: 451 ,
Time: 0.0628