WOULD CONTINUE in Turkish translation

[wʊd kən'tinjuː]
[wʊd kən'tinjuː]
devam
continue
keep
go on
move on
proceed
carry on
resume
remain
sürdürüleceğini
drive
ride
banishing you
he's taken
to rub
plow
last
sürdürmesini
to keep
to continue
maintain
to sustain
to carry on
to pursue
to uphold
perpetuate
to remain
sürmesini isterdim

Examples of using Would continue in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This would continue forever.
Bu sonsuza kadar devam edecek.
If I am still staying here, you guys would continue fighting.
Hâlâ burada kalırsam sizler kavga etmeye devam edersiniz.
It was reported that the operation would continue into the late hours.
Uygulamanın geç saatlere kadar süreceği öğrenildi.
And she would continue to suffer.
O acı çekmeye devam edecek.
Would continue to starve? Did you overthrow the Tsar so the workers and their families?
Çarı işçiler ve aileleri aç kalmaya devam etsin diye mi devirdik?
And life, life would continue on with nobody knowing I had ever lived.
Ve hayat, hayat kimse benim yaşadığımı bile bilmeden devam ederdi.
Ice sheets would continue to disintegrate for centuries.
Buz tabakaları parçalanmaya yüzyıllar boyunca devam edecek.
Yes, I had hoped that you would continue.
Evet, sizin devam edeceğinizi ummuştum.
This would continue for days.
Buna günlerce devam ederim.
they stated that saving human lives would continue to be their priority
önceliklerinin insan hayatını kurtarmak olarak devam edeceği belirtilerek,
the United States in fighting terrorism would continue and probably be strengthened.
ABD arasında sürmekte olan işbirliğinin sürdürüleceğini, büyük olasılıkla da güçleneceğini ifade etti.
Kosovo President Ibrahim Rugova said in a press statement that he hoped Holkeri would continue the process of transferring competencies and advance the process of resolving Kosovo's final status.
Kosova Cumhurbaşkanı İbrahim Rugova ise bir basın açıklamasında, Holkerinin yetki devri sürecini sürdürmesini ve Kosovanın nihai statüsünü çözme yolunda ilerlemesini umduğunu söyledi.
In his reaction to the EC's decision, Serbian President Boris Tadic said Belgrade would continue the dialogue with Pristina, but stressed that Serbia could not recognise Kosovo's independence.
Sırbistan Cumhurbaşkanı Boris Tadiç AKnin kararına gösterdiği tepkide, Belgradın Priştine ile diyaloğu sürdüreceğini belirtmekle birlikte, Sırbistanın Kosovanın bağımsızlığını tanımayacağını vurguladı.
Tadic also stressed that the efforts would continue, while Prime Minister Mirko Cvetkovic vowed earlier that"nobody will be protected or spared.
Tadiç söz konusu çabaların devam edeceğini de vurgularken, Başbakan Mirko Zvetkoviç de daha önce'' kimsenin korunmayacağına veya kayırılmayacağına'' söz vermişti.
And it is my belief that that stress would continue and intensify, likely leading to serious mental deterioration.
Öyle sanıyorum ki bu baskı artarak devam edecek ve ciddi bir aklî denge bozukluğuna sebebiyet verebilecek.
So while Samantha's life and my life with the Russian would continue… it was clear that Miranda's life, as we knew it, was over.
Samanthanın ve benim Rusla olan hayatım devam ederken, Mirandanın bildiğimiz hayatı sona ermişti.
assuming that our friendship would continue as it had in the past.
dostluğumuzun devam ettiğini varsayarak, Son mektubumda,
He could not solve. An American president, a master politician used to getting things done, would continue to find himself besieged by problems.
Kuşatılmış hâlde bulmaya devam edecekti. Amerikalı bir başkan, işleri halletmesini bilen usta bir politikacı, kendisini, çözemeyeceği sorunlarla.
From this meeting… came affirmations that the US would continue aiding… the new government of Vietnam in its war against the Communist insurgents.
Komünist asilere karşı savaşında yardımcı olmaya devam edecek. Amerikan hükümeti, Vietnamın yeni hükümetine.
The First Intifada would continue until peace negotiations began between the Palestinian Liberation Organization(PLO) and the Israeli government in 1993.
Birinci İntifada, 1993deki İsrail hükümeti ve Filistin Özgürlük Organizasyonu arasındaki barış görüşmelerine kadar devam etti.
Results: 233, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish