A PROPORTION - перевод на Русском

[ə prə'pɔːʃn]
[ə prə'pɔːʃn]
доля
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
часть
part
some of
portion of
piece of
section
proportion of
пропорция
proportion
ratio
пропорции
proportion
ratio
процентах
percentage
interest
proportion
соотношении
ratio
relation
relationship
proportion
balance
distribution
percentage
удельный вес
proportion
specific weight
specific gravity
relative weight
unit weight
ponderability
пропорционально
proportionally
proportionately
proportional to
proportion to
proportionate to
pro rata
prorated
according to
there shall be set off
доли
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
долю
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
доле
share
proportion
percentage
rate
ratio
fraction
account
cent
stake
пропорцию
proportion
ratio
части
part
some of
portion of
piece of
section
proportion of

Примеры использования A proportion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ODA received in landlocked developing countries as a proportion of their GNIs OECD.
ОПР, получаемая не имеющими выхода к морю развивающимися странами как доля их ВНД ОЭСР.
Definition: a Proportion is the equality of two relations.
Определение: Пропорцией называется равенство двух отношений.
This comparison of a specific quantity to"the whole" is called a proportion.
Такое сравнение определенного количества с« целым» иногда называют пропорцией.
Tourism direct GDP as a proportion of total GDP
Непосредственный вклад туризма в ВВП в процентном отношении к совокупному ВВП
Remittance costs as a proportion of the amount remitted.
Стоимость перевода в процентном отноше- нии к переводимой сумме.
Per cent Medical terminations of pregnancy as a proportion of live births.
Процентное соотношение случаев прекращения беременности по медицинским показаниям к числу живорождений.
Medical terminations of pregnancy as a proportion of live births.
Частотность искусственного прерывания беременности в% от числа живорождений.
Humanitarian and reconstruction aid flows as a proportion of appeals.
Приток гуманитарной помощи и помощи на восстановление в пропорциональном соотношении к количествам обращений.
Into two unequal shares in any ratio(such shares do not make a proportion);
На две неравные части в любом отношении( такие части пропорции не образуют);
Today, 186 States are represented by 10 States-- a proportion of 18 to 1.
Сегодня 186 государств представлены 10 государствами в соотношении 18: 1.
ODA received in small island developing States as a proportion of their gross national incomes,
Доля ОПР, получаемая малыми островными развивающимися государствами, в их валовом национальном доходе
Contains a conditioning molecule, in a proportion exclusive to Salerm Cosmetics that improves softness
Содержит кондиционирующую молекулу в эксклюзивной пропорции Salerm Cosmetics, которая добавляет волосам мягкость,
Interregional programmes increased as a proportion of total expenditures in the early 1990s but have declined again since then.
Доля межрегиональных программ в общем объеме расходования средств возросла в начале 90- х годов, однако затем вновь сократилась.
Maker of the world was able to connect the real tank combat characteristics of steel machines in such a proportion that in any battle, each party has a real chance to win.
Создателям мира танков удалось соединить реальные боевые характеристики стальных машин в такой пропорции, что в любом сражении каждая из сторон имеет реальные шансы победить.
International assistance as a proportion of GDP amounts to 9.0%,
Международная помощь в процентах от ВВП составляет 9%,
Manufacturing as a proportion of Nakhchivan's GDP increased from 8.2% in 1995 to 26.9% in 2012.
Доля промышленного производства в ВВП Нахичевани возрасла с 8, 2% в 1995 году до 26, 9% в 2012 году.
Ne expenditures as a proportion of current health expenditures through government schemes and compulsory contributions to health care, 2015.
Затраты на вакцины в процентах к текущим расходам на здравоохранение за счет средств государственных программ и обязательных отчислений на медико-санитарную помощь, 2015 г.
A proportion of the illnesses can be traced back primarily to one's own behaviour- most of all to smoking.
Часть из болезней, могут быть прослежены в первую очередь для собственного поведения- больше всего курение.
We dilute the received structure with water in a proportion 1:10(a one-liter jar on a bucket)
Полученный состав разбавляем водой в пропорции 1: 10( литровая банка на ведро)
ODA received in landlocked developing countries as a proportion of their gross national incomes.
Доля ОПР, получаемой развивающимися странами, не имеющими выхода к морю, в их валовом национальном доходе.
Результатов: 427, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский