SUBSERVIENT - перевод на Русском

[səb's3ːviənt]
[səb's3ːviənt]
подчиненным
subordinate
subject
employees
slave
supervisees
staff
subservient
inferior
подвластных
subservient
subjects
подчинить
to subordinate
to subject
to subjugate
subdue
place
to control
submit
subservient
подчинение
subordination
submission
subjection
obedience
subjugation
subordinate
control
subjugating
subservience
command
зависимом
dependent
dependency
подчиненными
subordinates
employees
staff
subject
supervisees
slave
subservient
subjugated
inferiors
подчиненное
subordinate
inferior
subject
inferiority
subjugation
slave
subservient
subordination
подчинены
are subject
subordinate
reporting
subjugated
placed
subservient
subject to the authority

Примеры использования Subservient на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was concerned about the subordinate and subservient role of women
Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что женщины и девочки по-прежнему играют второстепенную и подчиненную роль в семье
he has been transformed into a subservient male.
он был преобразован в подвластного мужчину.
often an intentionally low one to force Cagots to bow and remind them of their subservient status.
который был очень низкий, чтобы заставить каготов наклониться при входе и напомнить им об их подчиненном положении.
so fully subservient to the will of the associate power directors.
всецелого подчинения воле вспомогательных управляющих энергией.
Unfortunately, it is subservient to the Security Council,
К сожалению, она находится в подчинении у Совета Безопасности,
Mortal mind subservient to matter is destined to become increasingly material
Подчинившийся материи смертный разум становится все более материальным и в конце концов
Death is merely a rapid disintegration subservient to life's necessity of change
Смерть есть просто быстрая дезинтеграция, служащая потребности жизни в изменении
We are, however, almost totally subservient to the needs of the body for our survival,
Однако мы находимся почти в абсолютной зависимости у потребностей тела-
Mortal mind subservient to matter is destined to become increasingly material
Подчинившемуся материи смертному разуму суждено становиться все более материальным
feeding just a handful of particularly cunning and subservient intellectuals.
подкармливая лишь небольшую кучку особо хитрых и услужливых интеллигентов.
physically intimidate his wife relegate women to a subservient position in relation to their husbands
физически запугивать свою жену, низводят женщин до порабощенного состояния по отношению к их мужьям
I'm sure yours will be just as subservient.
я не сомневаюсь, что и твои друзья будут столь же благовоспитанными.
could hold the highest political office and yet be subservient in her own home.
женщина может занимать самый высокий политический пост и при этом находиться в зависимом положении в семье.
merchant vessels of Britain and her subservient allies.
торгового флотов Британии и приспешествующих ей союзников.
They are using all the means at their disposal to keep you subservient and asleep.
Они используют все имеющиеся в их распоряжении, чтобы держать вас в подчинении и состоянии сна.
always subservient to it.
под контролем, а вы всегда подчинялись этому.
This cannot be done, but what can be done is to render the ego subservient to the higher self, an obedient instrument of the higher will.
Сделать это невозможно, но что возможно, так это сделать эго покорным Высшему Я и смиренным инструментом Его высшей воли.
substantial existence- all else is subordinate, subservient to it, and the means for its development.1103.
субстанциональному существованию- все остальное подчинено, подлежит ему и служит средством его развития» 1111.
ensure that the Court's judicial independence was not in any way compromised by making it subservient to a political body.
III к проекту статута, чтобы никоим образом не скомпрометировать судебную независимость Суда, сделав его подчиненным политическому органу.
The area of cultivated man, emerged in the Caucasus, spread further into Asia compare with the extension of the land borders, subservient to Hayk and his descendants, to the lands, where Armenian was spoken,
Возникший на Кавказе ареал культурного человека далее распространился в Азии сравните с расширением подвластных Айку и его потомкам земель до границ армянской речи,
Результатов: 74, Время: 0.0784

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский