zahtjev
request
application
requirement
demand
claim
motion
petition zatražiti
request
ask
require
seek
prompt
claim
demand
apply
call upit
inquiry
request
query
enquiry
prompt
question
ask zahtev
request
motion
demand
application
requirement
claim molba
request
plea
application
petition
appeal
asking
pleading
applica želja
wish
desire
want
request
bucket
eagerness
lust
aspiring request molbu
request
plea
application
petition
appeal
asking
pleading
applica želji
wish
desire
want
request
bucket
eagerness
lust
aspiring zahtjeva
request
application
requirement
demand
claim
motion
petition zahtjevu
request
application
requirement
demand
claim
motion
petition zatražite
request
ask
require
seek
prompt
claim
demand
apply
call zahtjevom
request
application
requirement
demand
claim
motion
petition zatraži
request
ask
require
seek
prompt
claim
demand
apply
call želju
wish
desire
want
request
bucket
eagerness
lust
aspiring zatraže
request
ask
require
seek
prompt
claim
demand
apply
call zahtijeva
require
demand
request
need
necessitate
call upita
inquiry
request
query
enquiry
prompt
question
ask molbom
request
plea
application
petition
appeal
asking
pleading
applica zahtevu
request
motion
demand
application
requirement
claim upitu
inquiry
request
query
enquiry
prompt
question
ask
Take this. Go to the bookstore on Main Street, request that book. Uzmi ovo. U knjižari u Main Streetu zatraži tu knjigu. We're here at the request of Dorothy, your mother-in-law. it's about her grandson. Ovde smo po zahtevu vaše tašte, Doroti. Zabrinuta je za svog unuka. So you-you have to honor it, And it's her dying request . To joj je želja na samrti i moraš je poštovati i ispuniti. If you did not come with Brix request , I would still be sitting there. Da se nisi pojavio s Brixovom molbom , još bih tamo sjedila. That was going to be my second request if you turned down my first. To bi bila druga molba ako odbijete prvu.
My officers and I request asylum in the United States of America. Moji časnici i ja zahtijevamo azil u Sjedinjenim Američkim Državama. At Mr. Yamamoto's request , the collection's been moved to Mr. Caulfield's office vault. Po zahtevu gospodina Jamamota, kolekcija je premeštena u kancelarijski sef gospodina Kofilda. This was the request with which Motome Chijiiwa came to us. To je bila želja sa kojom je Motome Chijiiwa došao k nama. Tao Liu, master warlord… I come with a good news and request . Tao Liu, gospodaru rata… dolazim sa dobrim vijestima i molbom . My partner and I request the honor of your friendship. Moj partner i ja zahtijevamo čast da nam budete prijatelji. Per my sweet JJ's request , I have combed through the lives of the Lee and Howard fathers. Po zahtevu moje mile Džej Džej procešljala sam živote. Create a subscription on request "jobs in the sector Mining, Pretplata po upitu "poslovi u industriji Rudarstvo, This is your mother's last request . Tvoje majke. To je posljednja želja . And, per your request , I moved up your meeting on judicial appointments. I po vašem zahtevu , pomerila sam vaš sastanak za imenovnja sudija sa senatorom Kranc. Request immediate landing.Zahtijevamo hitno slijetanje.Rest of year on request min. stay 3 days August Mo. Ostatak godine po upitu min. boravak 3 noćenja Kolovoz Mo. Clean yourself up. You are Blackwood's last request . Uredi se. Ti si Blackwoodova zadnja želja . Zahtijevamo pojačanje.Per your request Murtaugh, starting tomorrow, both of you are reassigned! Po tvom zahtevu , Marto, od sutra obojica imate nove zadatke! Fixing shaft length L=48 mm other dimensions on request . Osovinica za fiksiranje dužine"L" 48 mm, ostale mjere po upitu .
Display more examples
Results: 18243 ,
Time: 0.1133