the length of the line(3500 m) created many technical problems making it impossible to open for public service.
cause de trop nombreux problèmes techniques et rend impossible l'ouverture au public.
arrivals had been erratic, thus making it impossible to ensure that needs would be met at any given time.
encore été livrés et les arrivées avaient été très irrégulières, ce qui rendait impossible d'assurer que les besoins seraient couverts à tout moment.
at the end of the recording session the Tramontane rose, making it impossible to do any kind of recording in the peace and quiet.
imprévisible: à la fin de l'enregistrement la tramontane s'est levée rendant impossible tout enregistrement dans le calme.
the developer has no intentions of doing so, making it impossible for people to continue building upon the original software.
le développeur n'a aucune intention de le faire, ce qui rend impossible Pour que les gens continuent à construire sur le logiciel d'origine.
Design requirements: The new cover had to be built while the ore pile remained in operation, making it impossible to use temporary internal supports during the building process.
Les exigences de conception: La nouvelle couverture devait être construite sans interruption du fonctionnement de la réserve de minerai, ce qui rend impossible l'utilisation de supports internes provisoires lors de la construction.
It is for these reasons that in some Canadian jurisdictions it is illegal to relocate wild animals outside their immediate territory, making it impossible to effectively remove problematic animals.
C'est pour ces raisons qu'il est interdit, dans certains territoires canadiens, de relocaliser les animaux sauvages à l'extérieur de leur territoire immédiat, ce qui rend impossible l'enlèvement efficace des animaux nuisibles.
The emerging payments system will be characterized by rapid, discontinuous change making it impossible to predict the future of payments in general
Le nouveau système de paiement se caractérisera par une évolution rapide et discontinue, de sorte qu'il sera impossiblede prévoir globalement l'avenir des paiements
as a result of persistent and serious financial constraints, making it impossible for the centre to recruit local support staff.
travaillait à l'époque à partir de New York, ce qui faisait qu'il était impossible pour le centre de recruter du personnel d'appui local.
As a consequence of the sanctions against Iran, the payment channels from that country to Switzerland remained blocked, making it impossible to provide SERV cover for this market that had been significant in the past.
En raison des sanctions contre l'Iran, les flux de paiement depuis ce pays vers la Suisse ont été bloqués, ce qui a rendu impossible des couvertures de la SERV pour ce marché auparavant important.
market failures, making it impossible to achieve an efficient market for healthcare Hsiao and Heller 2007.
des défaillances de marché, qui rendent impossible la construction d'un marché efficace des soins de santé Hsiao et Heller 2007.
differences between Member States complicating cross-border sales and making it impossible to use fully uniform business operating procedures189.
aux différences entre les États membres qui compliquent les ventes transfrontalières et rendent impossible l'utilisation de procédures d'activités commerciales entièrement uniformes189.
enforcement system in place, making it impossible to detect the introduction of harmful techniques
de mise en application, ce qui rendrait impossible de détecter l'application de techniques dangereuses
A few nails in the right places on a car door blocks the lever bar, making it impossible to open, and leaving you free to do pretty much whatever you want.
Quelques clous aux bons endroits dans une portière bloque le levier… et la rend impossible à ouvrir, vous laissant libre faire ce que vous voulez.
avoid destroying the balance achieved with such difficulty and making it impossible to achieve the ultimate goal of an independent,
d'éviter de détruire l'équilibre obtenu à grand prix et de rendre impossible la réalisation de l'objectif ultime,
A data entry error occurred in the course of entering the claimant information for two claims from Yugoslavia into the Commission's database, making it impossible for award proceeds to be transferred to these individuals.
Pour deux réclamations émanant de la Yougoslavie, une erreur a été commise lors de l'enregistrement des données concernant les requérants, ce qui a rendu impossible le transfert des indemnités à ces personnes.
thus, making it impossible for them to exercise their rights.
T. B., qui n'ont donc pas pu exercer leurs droits.
the seat will be raised at the front plus it will be positioned in front of it,making it impossible to position it forward and lower.
le siège se soulèvera à l'avant plus il sera positionné devant, rendant par conséquent impossible son positionnement conjointement avancé et bas.
Some vehicles seem to have been approved by the German Authorities despite the empty spaces hidden under the floor boards, thus making it impossible to inspect without off-loading goods.
Certains véhicules semblent avoir été agréés par les autorités allemandes malgré l'existence de vides dissimulés sous leur plancher, ce qui rend impossible de les inspecter sans décharger les marchandises.
in conformity with the contract but failed to supply the remaining four shipments due to a change in domestic legislation making it impossible to obtain the license needed to export corn.
n'avait pas procédé aux quatre livraisons restantes en raison d'une modification de la législation nationale l'ayant empêché d'obtenir la licence nécessaire à l'exportation de céréales.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文