EXCEPTIONS in Russian translation

[ik'sepʃnz]
[ik'sepʃnz]
исключения
exceptions
exclusion
exemptions
excluding
deletion
deleting
eliminating
graduation
removal
expulsion
изъятия
seizures
exemptions
exceptions
removal
withdrawal
seized
removing
deletions
exclusions
recovery
отступления
derogations
retreat
deviations
exceptions
departures
exemptions
withdrawal
derogating
non-derogable
digressions
исключений
exceptions
exemptions
exclusions
deletions
excluded
исключениями
exceptions
exemptions
exclusions
исключениях
exceptions
exemptions
exclusions
derogations
изъятий
seizures
seized
exemptions
exceptions
exclusions
withdrawals
deletions
derogations
waivers
confiscations
изъятиями
exemptions
exceptions
seizures
derogations
изъятиях
seizures
exemptions
exceptions
withdrawals
seized
waivers
отступлений
derogations
deviations
retreats
exceptions
departures
digressions
deviating
the derogation
backtracking

Examples of using Exceptions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With certain exceptions after 1 October 1990.
С некоторыми исключениями после 1 октября 1990 года.
Notifications and requests for exceptions received from Member States.
Уведомления и просьбы об изъятиях, полученные от государств- членов.
The correct option is to catch exceptions by reference.
Правильным вариантом является перехват исключений по ссылке.
COPROCOM interpreted exceptions to the law restrictively.
КОПРОКОМ использует ограничительное толкование изъятий из закона.
Exceptions in case of emergency(art. 12 of the Convention);
Изъятия в случае чрезвычайных обстоятельств( статья 12 Конвенции);
On the Exceptions tab, click Add Port.
На вкладке Исключения выберите Добавить порт.
Article 15a.02 Exceptions for certain passenger sailing vessels.
Статья 15a. 02 Отступления для отдельных пассажирских парусных судов.
Exceptions to the prohibition of night work are of the following three types.
Существует три типа отступлений в отношении запрета на работу в ночное время.
Exceptions are special baby food
Исключениями являются специальное детское
Requests for exceptions to section I, paragraph 7.
Просьбы об исключениях из пункта 7 раздела I.
However, this rule has several exceptions.
Но и у этого правила есть ряд исключений.
Authority competent to decide on exceptions to the exercise of national jurisdiction.
Орган, полномочный принимать решения относительно изъятий из осуществления национальной юрисдикции.
Exceptions to liability. 77- 83 31.
Изъятия из ответственности 77- 83 32.
There are two exceptions to this rule see recommendation 79.
Существуют два исключения из этого правила см. рекомендацию 79.
The local competent authority may, however, permit exceptions to this provision.
Местный компетентный орган может разрешить отступления от этого положения.
The issue of possible exceptions will be considered further.
Вопрос о возможных исключениях будет рассмотрен далее.
Exceptions can be only completely ice-covered areas.
Исключениями могут быть только территории полностью покрытые льдом.
The Committee was continually pointing out that the prohibition of torture admitted no exceptions.
Комитет постоянно напоминает о том, что запрещение пыток не допускает никаких отступлений.
Alas, there are too many exceptions and limitations.
Увы, слишком много исключений и ограничений.
however, exclude other exceptions.
не исключает возможность других изъятий.
Results: 5993, Time: 0.1309

Top dictionary queries

English - Russian