SUBTLE in Turkish translation

['sʌtl]
['sʌtl]
ince
thin
fine
subtle
slim
slender
skinny
tiny
hairline
nice
delicate
kurnaz
cunning
sly
crafty
slick
subtle
shrewd
wily
smart
tricky
foxy
zarif
elegant
graceful
exquisite
gracious
classy
dainty
delicate
neat
subtle
beautiful
hafif
light
mild
lightweight
soft
little
minor
mildly
gentle
subtle
faint
hoş
nice
lovely
pretty
welcome
cool
sweet
pleasant
cute
good
delightful
zeki
smart
intelligent
clever
brilliant
bright
wise
genius
brainy
sharp
witty
zekice
smart
intelligent
clever
brilliant
bright
wise
genius
brainy
sharp
witty
incelikli
subtlety
kindness
tact
finesse
delicacy
kind of
's nice of
refinement
courtesy
so nice of
kurnazca
cunning
sly
crafty
slick
subtle
shrewd
wily
smart
tricky
foxy
i̇nce
thin
fine
subtle
slim
slender
skinny
tiny
hairline
nice
delicate
kurnazcaydı
cunning
sly
crafty
slick
subtle
shrewd
wily
smart
tricky
foxy
kurnazsın
cunning
sly
crafty
slick
subtle
shrewd
wily
smart
tricky
foxy

Examples of using Subtle in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Not a very subtle tool, but the results will be of interest to the board.
Çok zarif bir cihaz değil, fakat sonuçlar kurulun ilgisini çekecektir.
You're really scared you will turn into him. Thanks. Subtle.
Kurnaz. Teşekkürler. gerçekten korkuyorsun. Ona dönüşmekten.
I didn't think anybody was back here. Very subtle.
Çok zekice. -Burada kimse yok sanmıştım.
And sometimes, it's even a little more subtle than that.
Ve bazen, bundan daha incelikli olduğu zamanlar olur.
It discerns subtle patterns and locates the source of a problem.
İnce kalıpları ayırt edip bir sorunun kaynağının yerini saptıyor.
We will have to try something more subtle this time, Zam.
Bu sefer daha kurnazca bir şey denemeliyiz, Zam.
Abusers have subtle but powerful influence over their victims.
Tacizcilerin, kurbanları üzerinde hoş ama güçlü bir etkisi olabilir.
Subtle hints of liquorice and cherry. By the way.
Hafif bir meyankökü ve vişne kokusu alıyorum… zehir kokusuyla beraber.
A precocious and subtle basketball mind.
Çok erken ve zarif bir basketbol aklı.
You're really scared you will turn into him. Thanks. Subtle.
Kurnaz.- Teşekkürler. Ona dönüşmekten korkuyorsun.
Very subtle. I didn't think anybody was back here.
Çok zekice. -Burada kimse yok sanmıştım.
Just a little less subtle This time.
Sadece bu kez daha az incelikli.
Oh, Jesus, that was me trying to be subtle.
Oh Tanrım, Zeki olmaya çalışan bendim.
I think you are subtle, but in a direct sort of way.
İnce olduğunu düşünüyorum ama bir şekilde de açıksözlü.
Where were you?- Subtle.
Çok kurnazca. Sen neredeydin?
Real subtle, Leo.
Gerçekten hoş, Leo.
Yeah, it has to be subtle, that's important.
Evet, hafif olması lazım, bu çok önemli.
A very precocious and subtle basketball mind.
Çok erken ve zarif bir basketbol aklı.
You're really scared you will turn into him. Thanks. Subtle.
Kurnaz. Ona dönüşmekten gerçekten korkuyorsun. Teşekkürler.
All right, fine, so it's not exactly subtle.
Tamam, iyi, bu pek zekice değil.
Results: 618, Time: 0.0619

Top dictionary queries

English - Turkish