HAS MANAGED - перевод на Русском

[hæz 'mænidʒd]
[hæz 'mænidʒd]
удалось
managed
able
has
could
succeeded
possible
successfully
got
failed
сумел
managed
able
could
has
succeeded
failed
смогла
could
able
managed
may
succeeded
would
got
успел
managed
had
could
had time
got
able
already
made it
caught
умудрился
managed
could
got
somehow
управлял
ran
managed
ruled
controlled
drove
operated
administered
governed
was manipulating
уже успела
has already managed
has managed
руководил
led
directed
guided
supervised
managed
ran
headed
presided
conducted
oversaw
ухитрился
managed
contrived
got
сумела
able
managed
has
could
has succeeded
сумевший
успело

Примеры использования Has managed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However he has managed to rise up and maintain a respectable position.
Однако ему удается вознестись и перейти на другой уровень бытия.
the airline Wizz Air has managed to open new routes.
авиакомпания Wizz Air сумела открыть новые маршруты.
Its flora and fauna has managed to preserve its uniqueness.
Ее животный и растительный мир сумел сохранить свою уникальность.
Since its first flight in 2009, flydubai has managed to.
С момента первого полета в 2009 году авиакомпании flydubai удалось.
Basically mankind has managed to feed itself thanks to genetic engineering.
Фактически, человечество удается прокормить себя благодаря генной инженерии.
The amazing thing is that all this man has managed to combine in a single system.
Самое удивительное, что все это мужчина сумел соединить в единую систему.
Consequently, Al-Shabaab has managed to maintain an effective and.
Таким образом,« Аш- Шабаабу» удалось сохранить эффективное и предполагающее применение.
It has managed to cope with this large data flow
Ему удается справляться с этим огромным потоком данных
Until now, no one has managed to intercept it.
До сих пор никому не удалось перехватить этот поезд.
Having taken advantage of it, in 1406 Edigei has managed for some years to grasped Khoresm.
Воспользовавшись этим, в 1406 году Едигей сумел на несколько лет захватить Хорезм.
Finally in 2000-2002 Moldova has managed to strengthen its economy.
В 2000- 2002 годах Молдове удалось наконец укрепить свою экономику.
see how far it has managed to go.
как далеко он сумел уйти.
In recent years, the Republic of the Marshall Islands has managed to achieve economic stability.
За последние годы республике Маршалловы Острова удалось достигнуть экономической стабильности.
Since its inception, Dinerito has managed to attract 11,546 clients.
С момента своего основания Dinerito удалось привлечь 11 546 клиентов.
Now let's see what PVS-Studio has managed to find in the project.
Давайте теперь посмотрим, что удастся найти с помощью анализатора PVS- Studio.
Princess Mia has managed to find a husband within a week.
Принцесса Миа ухитрилась найти мужа за неделю.
The company, founded in 2009 has managed the restaurant"Ghiocel Dalb" in the park"La izvor.
Компания, основанная в 2009 году, управляла рестораном« Ghiocel Dalb» в парке« Ла извор».
He has managed this type of activity in Nicaragua,
Он занимался такой работой в Никарагуа,
Melanie West has managed to hold on to her dignity in the face of unrelenting ridicule.
Мелани Уэст умела сохранять свое достоинство перед лицом безжалостных насмешек.
At such transactions he has managed to earn about$ 100,000.
На таких сделках он уже сумел заработать около$ 100 000.
Результатов: 756, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский