NUMEROSOS ELEMENTOS - перевод на Русском

многочисленных элементов
los numerosos elementos
многочисленные элементы
muchos elementos

Примеры использования Numerosos elementos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
estudio porque contiene numerosos elementos que contribuirán al establecimiento de un régimen de sanciones más justo
поскольку в нем содержатся многочисленные элементы, способные помочь в создании режима санкций, который будет более справедливым
las poblaciones de peces altamente migratorias contiene numerosos elementos para la aplicación eficaz de las disposiciones de la Convención relativas a la pesca.
запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими, содержит многочисленные элементы, призванные содействовать эффективному осуществлению положений Конвенции, связанных с рыбным промыслом.
Esto significa controlar las expectativas, ya que numerosos elementos de la consolidación de la paz-- como la reconciliación-- pueden llevar años o decenios, mientras las personas que salen agotadas de un conflicto quieren, comprensiblemente, ver resultados con mayor rapidez.
Это даст возможность разумно управлять связанными с работой Комиссии ожиданиями, поскольку на многие элементы миростроительства, такие как примирение, могут уйти годы или даже десятилетия, в то время как простые люди, изнуренные конфликтом, вполне естественно ожидают результатов гораздо раньше.
Además, numerosos elementos que permanecen fieles al ex-Presidente Laurent Gbagbo siguen teniendo acceso a armas,
Кроме того, ряд элементов, сохраняющих лояльность по отношению к бывшему президенту Лорану Гбагбо, попрежнему имеют доступ к оружию,
También se ha señalado que durante el proceso se violaron numerosos elementos del derecho a un juicio justo
Отмечалось также, что в ходе судебного процесса были нарушены многие элементы права на справедливое и беспристрастное разбирательство,
el Relator Especial considera pertinente presentarlas ante la Asamblea, debido a que numerosos elementos son de interés para los actores de las Naciones Unidas más allá de la esfera de los derechos humanos,
Специальный докладчик считает целесообразным ознакомить с ними Ассамблею ввиду того, что многие элементы, находящиеся вне сферы прав человека, включая компоненты, занимающиеся борьбой с терроризмом,
el aprovechamiento integrados de los recursos hídricos abarcan numerosos elementos que requieren, entre otras cosas,
регионального использования водных ресурсов включает в себя много элементов и обусловливает необходимость,
el Comité Especial tomó nota de que la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas era un concepto amplio que incluía numerosos elementos y pidió a todos los Estados Miembros que participaran en el sistema de fuerzas de reserva
развертывания Специальный комитет отметил, что потенциал Организации в области быстрого развертывания представляет собой всеобъемлющую концепцию, охватывающую многие элементы, и призвал все государства- члены, поддержавшие систему резервных соглашений,
debemos reconocer que existen numerosos elementos e interlocutores, y una prolongada competencia con otras cuestiones que exigen la atención pública,
при этом мы должны признать, что существует множество элементов и действующих сил, равно как и постоянная конкуренция со стороны других вопросов,
Los expertos indican que los instrumentos sobre PIFP contienen numerosos elementos que podrían constituir la base de las disposiciones legales sobre las cláusulas contractuales:
Эксперты утверждают, что документы по ПИФЧИ содержат многие элементы, которые могут образовывать основу законодательных положений, касающихся договорных условий:
No obstante, existen numerosos elementos comunes.
Однако они имеют много общих элементов.
Existen numerosos elementos diferentes de la seguridad humana.
Безопасность человека состоит из многих различных элементов.
Los participantes propusieron numerosos elementos específicos para las definiciones.
Участниками было предложено множество конкретных дефиниционных элементов.
El texto cuenta con numerosos elementos positivos; también genera muchas expectativas nuevas.
Этот текст может похвастаться многими позитивными элементами; он также порождает множество новых надежд.
Para muchos países los numerosos elementos nuevos de la ronda actual han planteado dificultades.
У многих стран возникли трудности в связи с множеством новых элементов в ходе текущего цикла.
valiosas declaraciones se han expuesto numerosos elementos razonables que merecen nuestra seria atención.
ценный характер и содержали много разумных элементов, которые заслуживают нашего серьезного внимания.
Las formas de autonomía admiten una flexibilidad muy grande; sus numerosos elementos pueden combinarse de muchas maneras diferentes.
Формы автономии обладают весьма значительной гибкостью; многие ее элементы можно комбинировать множеством различных путей.
La presencia entre esos refugiados de numerosos elementos armados del antiguo ejército de Rwanda junto con milicias organizadas refuerza esa amenaza.
Эта угроза усугубляется наличием среди этих беженцев многочисленных элементов бывшей руандийской армии, а также организованных боевиков.
se abstendrá de insistir en los numerosos elementos positivos del proyecto.
постарается избежать повторов и не будет останавливаться на многочисленных положительных элементах проекта.
Los artículos sustantivos 1 a 15 del Pacto inspiraron y dieron forma a numerosos elementos fundamentales del derecho al desarrollo.
В статьях 1- 15 Пакта развиты многочисленные основные элементы права на развитие.
Результатов: 466, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский