EXCEEDING - превод на Български

[ik'siːdiŋ]
[ik'siːdiŋ]
надвишава
exceeds
outweighs
more than
surpasses
higher than
outstrips
превишава
exceeds
outweighs
more than
surpasses
надхвърля
exceeds
goes beyond
transcends
outweighs
surpasses
more than
outstrips
повече
more
anymore
longer
again
further
extra
превишаване
overrun
excess
exceed
exceedance
overshoot
over-runs
надвишаване
excess
overrun
exceeding
exceedances
overshooting
надминавайки
surpassing
beating
exceeding
outperforming
outpacing
transcending
outselling
outstripping
надхвърляне
exceeding
overruns
going
overshooting
excess
transcending
надвишаващи
exceeding
excess
of more than
higher than
surpassing
outpacing
надвишават
exceed
outweigh
more than
surpass
override
excess
outnumber
higher than
outstrip
outpacing
превишаването
overrun
excess
exceed
exceedance
overshoot
over-runs
надвишаването
excess
overrun
exceeding
exceedances
overshooting
надхвърлянето
exceeding
overruns
going
overshooting
excess
transcending
надминаваща

Примери за използване на Exceeding на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Woman's age exceeding 40 years;
Жената възраст повече от 40 години;
V d.c., at a rated current not exceeding 400 A.
V DC при номинален ток, който не надвишава 400 A.
Such a certificate shall be valid for a period not exceeding three years.
Това удостоверение е валидно за период, който не превишава три години.
the total amount exceeding €3000.
общата сума надхвърля €3000.
Speed: not exceeding the maximum allowed speed;
Скорост: не превишаване на максималната допустима скорост;
In topic: Article for exceeding official authority- where to complain?
В темата: Статия за надхвърляне на официалната власт- къде да се оплачете?
Not exceeding 3-5 celsius degree than ambient temperature.
Не повече от 3-5 по Целзий степен от температурата на околната среда.
Contain goods with a total value not exceeding EUR 45;
Съдържат стоки на обща стойност, която не надвишава 45 EUR;
(c) Plutonium with an isotopic concentration of plutonium-238 exceeding 80%.
А- всеки плутоний с изключение на плутония, изотопната концентрация на който превишава 80% по плутоний-238;
We deliver completely free for orders exceeding 50 iv for Sofia,
Ние доставяме напълно Безплатно поръчки надвишаващи 50 лв за София,
Exceeding the permissible doses can cause irreversible radiation damage.
Превишаване на допустимите дози може да предизвика необратими увреждания на радиация.
With a working week not exceeding eight hours; or(b).
С продължителност на работната седмица не повече от осем часа, или б.
modern models, exceeding the planned result;
съвременни модели, надвишава планирания резултат;
Sweden Other corrections- correction proposed for exceeding of ceiling.
Швеция Други корекции- предложена корекция заради надхвърляне на таваните.
(a) vehicles with a maximum design speed not exceeding 6 km/h;
Превозни средства, чиято конструктивна максимална скорост не превишава 6 km/h;
Messages Exceeding Size.
Съобщенията надвишават размера.
For amounts exceeding this limit, interest rates can be negotiated.
За суми, надвишаващи максимума, лихвените проценти са по договаряне.
Exceeding the maximum persmissible height.
Превишаване на допустимата максимална височина.
Not exceeding two glasses a day.
Умерени= не повече от 2 чаши на ден.
In an amount not exceeding 200 grams per day.
В количество, което не надвишава 200 грама на ден.
Резултати: 3447, Време: 0.1196

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български