THE SETTLEMENTS - превод на Български

[ðə 'setlmənts]
[ðə 'setlmənts]
селищата
settlements
villages
towns
cities
townships
bautzen
habitations
населените места
settlements
populated areas
populated places
villages
localities
urban areas
built-up areas
inhabited areas
residential areas
locations
поселенията
settlements
колониите
colonies
settlements
colonial
заселническите
settlements
settler
заселниците
settlers
colonists
settlements
homesteaders
squatters
споразуменията
agreements
arrangements
deals
accords
treaties
settlements
за разплащания
for payments
to pay
for settlement
règlements
селища
settlements
villages
towns
cities
communities
townships
habitations
localities
населени места
settlements
locations
localities
villages
populated areas
populated places
residential areas
built-up areas
urban areas
inhabited areas

Примери за използване на The settlements на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All the settlements in the city has to be done in our local offices.
Във всички населени места трябва да се построят нашите офиси.
It was gathered for a period of 80 years from all the settlements in the municipality.
Събирана е в продължение на 80 г. от всички селища на общината.
The settlements have been declared illegal under international law.
Поселенията са незаконни според международното право.
The historical layers of the settlements weaken.
Историческите пластове на населените места отслабват.
The breed originates in the western part of Belarus, the settlements of Desna and Vilia.
Породата произхожда от западната част на Беларус, от селищата Десна и Вилия.
The settlements in the Rose Valley date from ancient times.
Селището в розовата долина датира от древни времена.
A municipality covering all the settlements in it and their territories;
Община, като обхващат всички населени места в общината и техните землища;
A further 21 per cent of the settlements' built-up areas lie on private Palestinian land.
Други 21 процента от поселенията са разположен върху частни палестински земи.
(1) Territorial units are the settlements and the settlement formations.
(1) Териториални единици са населените места и селищните образувания.
The latter are located around the settlements.
Последните са разположени около селищата.
The settlements along the Fosse Way that Gillian was talking about?
Селището покрай пътят Фоус, за който Джилиън говореше?
Clashes are ongoing near the settlements.
Пашуването се осъществява в близост до селищата.
And in the end, the settlements were completely abandoned.
И в крайна сметка селищата бяха напълно изоставени.
And this is done near the settlements.
Пашуването се осъществява в близост до селищата.
How are the settlements going?
Как върви споразумението?
Fifth, in our view, the settlements issue is absolutely fundamental.
Пето, според нас въпросът за селищата е от основно значение.
The settlements impede Palestinian access to water resources
Заселническите колонии възпрепятстват достъпа на палестинците до водните източници
Protecting the settlements is now the overriding task of the Israeli occupation forces.
Защитата на заселническите колонии сега е първостепенна задача на израелската окупационна армия.
Farther away from the settlements domes.
По-далеч от куполите на населените места.
The settlements impede Palestinian access to water and farmland.
Заселническите колонии възпрепятстват достъпа на палестинците до водните източници и селскостопанските земи.
Резултати: 476, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български