PARABLE in Turkish translation

['pærəbl]
['pærəbl]
durumu
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
örneği
example
sample
model
specimen
exemplary
pattern
for instance
swab
exhibit
precedent
misali
like
for example
for instance
example
similitude
strikes a parable
kıssasının
misali getirip anlattık
örneğini
example
sample
model
specimen
exemplary
pattern
for instance
swab
exhibit
precedent
benzetme
look
benzetmesinde
look

Examples of using Parable in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The parable of those who spend their wealth in God's way is that of a grain that produces seven spikes; in each spike is a hundred grains.
Paralarını ALLAH yolunda harcayanların örneği, herbirinde yüz tane olmak üzere yedi başak veren tanenin durumuna benzer.
Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
‹‹Bu benzetmeyi bizim için mi anlatıyorsun, yoksa herkes için mi?››?
The parable of what they spend in the life of this world is that of a cold wind that strikes the tillage of a people who wronged themselves.
Onların, bu dünya hayatında yapmakta oldukları harcamaların durumu, kendilerine zulmetmiş olan bir kavmin ekinlerini vurup da mahveden kavurucu bir rüzgarın durumu gibidir.
Indeed, We have set forth for mankind in this Koran every kind of parable, yet most people refuse all except disbelief.
Andolsun biz bu Kuranda insanlara her çeşit misali türlü biçimlerde anlattık, ama insanlardan çoğu inkarda direttiler.
The parable of the two groups is that of the blind and the deaf,
Her iki grubun örneği, kör ve sağır olan biri
The parable of the life of this world is that of water which We send down from the sky. It mingles with the earth's vegetation from which humans
Dünya hayatının durumu, gökten indirdiğimiz bir su gibidir ki, insanların ve hayvanların yiyeceklerinden olan
He said to them,"Don't you understand this parable? How will you understand all of the parables?.
İsa sonra onlara, ‹‹Siz bu benzetmeyi anlamıyor musunuz?›› dedi. ‹‹Öyleyse bütün benzetmeleri nasıl anlayacaksınız?
Tell them the parable of two men. We gave one two gardens of grapes surrounded by date-palm trees, with corn fields in between.
Onlara iki adamın örneğini ver: Birisine, etrafını hurma ağaçlarıyla çevirip aralarına başka ekinler bitirdiğimiz iki üzüm bahçesi vermiştik.
The parable of the two groups is that of the blind
Bu iki grubun örneği; kör
The parable of what they spend in the life of this world is that of a cold wind that strikes the tillage of a people who wronged themselves, destroying it.
Onların bu dünya hayatında harcadıklarının durumu, kendilerine zulmeden bir topluluğun ekinlerini vurup da mahveden kavurucu ve soğuk bir rüzgarın hali gibidir.
Give them the parable of two men. To one we gave two gardens of vines
Onlara iki adamın örneğini ver; onlardan birine iki üzüm bağı verdik
The faithful know that it is the truth from their Lord, but those who deny the truth ask,"What could God mean by this parable?
İnananlar, bunun Rablerinden gelen bir gerçek olduğunu bilir. İnkarcılar ise'' ALLAH bu benzetme ile neyi amaçladı,'' derler?
The parable of what they spend in this worldly life is that of a frosty wind that strikes the harvest of a people who have wronged their souls, and destroys it.
Onların bu dünya hayatında harcadıkları malların durumu, nefislerine zulmeden bir topluluğun ekinine vurup onu mahveden dondurucu bir rüzgar( ın tahribatın) a benzer.
Give them the parable of two men. To one we gave two gardens of vines and surrounded them with palm trees and in between the two we placed a sownfield.
Onlara iki adamın örneğini ver: Birisine, etrafını hurma ağaçlarıyla çevirip aralarına başka ekinler bitirdiğimiz iki üzüm bahçesi vermiştik.
The parable of the two parties is that of one who is blind
Bu iki grubun örneği; kör ve sağır ile gören
Tell them the parable of the two men. To one of them We had given two gardens of vines surrounded by the palm trees with a piece of farm land between them.
Onlara iki adamın örneğini ver; onlardan birine iki üzüm bağı verdik ve ikisini hurmalıklarla donattık, ikisinin arasında da ekinler bitirmiştik.
Tell them the parable of the two men. To one of them We had given two gardens of vines surrounded by the palm trees with a piece of farm land between them.
Onlara iki adamın örneğini ver: Birisine, etrafını hurma ağaçlarıyla çevirip aralarına başka ekinler bitirdiğimiz iki üzüm bahçesi vermiştik.
The parable of the two parties is that of one who is blind
Her iki grubun örneği, kör ve sağır olan biri
The parable of those who spend their substance in the way of Allah is that of a grain of corn: it groweth seven ears, and each ear Hath a hundred grains.
Paralarını ALLAH yolunda harcayanların örneği, herbirinde yüz tane olmak üzere yedi başak veren tanenin durumuna benzer.
was based on that key Millerite passage: Matthew 25:1-13-the Parable of the Ten Virgins.
Millercilerin anahtar metinlerinden olan Matta 25:1-13 ayetlerindeki on kız benzetmesine dayanıyordu.
Results: 104, Time: 0.0626

Top dictionary queries

English - Turkish