HEEFT GETROFFEN - vertaling in Spaans

afectó
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
impact
schaden
worden beïnvloed
ha azotado
ha asolado
afecta
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
impact
schaden
worden beïnvloed
afectaron
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
aantasten
treffen
raken
effect
impact
schaden
worden beïnvloed

Voorbeelden van het gebruik van Heeft getroffen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hierbij komt ook de geloofscrisis die zoveel katholieken heeft getroffen en die vaak ten grondslag ligt aan de crisis van huwelijk en gezin.
A esto se añade la crisis de la fe que afecta a tantos católicos y que a menudo está en el origen de las crisis del matrimonio y de la familia.
Het doel is hulp bij de schadeloosstelling voor de door de bosbranden en overstromingen veroorzaakte schade die de bevolkingen van deze twee landen in 2007 zwaar heeft getroffen.
El objetivo es ayudar a compensar los daños causados por los incendios forestales y las inundaciones que afectaron gravemente a las poblaciones de estos dos países en 2007.
De lidstaat die vrijwaringsmaatregelen heeft getroffen, kan deze in dat geval handhaven
En dicho caso, el Estado miembro que haya adoptado medidas de salvaguardia,
Hierbij komt ook de geloofscrisis die zoveel katholieken heeft getroffen en die vaak ten grondslag ligt aan de crisis van huwelijk en gezin.
Y también se habla de una crisis de fe que afecta tanto a católicos y que a menudo está en el origen de las crisis del matrimonio y de la familia.
In Messina, een week na de tragedie die de stad heeft getroffen, een gebed voor wie zijn huis is verloren.
En Messina, una semana después de los trágicos acontecimientos que afectaron la ciudad, oración con las personas que perdieron la casa.
De lidstaat die vrijwaringsmaatregelen heeft getroffen, kan deze in dat geval handhaven totdat de wijzigingen zijn vastgesteld.”.
En ese caso, el Estado miembro que haya adoptado medidas de salvaguardia podrá mantenerlas hasta que las modificaciones hayan sido adoptadas.».
een voorval dat u persoonlijk heeft getroffen, zoals discriminatie, intimidatie,
una actividad fraudulenta o un asunto que le afecta personalmente, como un caso de discriminación,
In het verslag werd niet vermeld of dit netwerk ook gebruikers in de EU heeft getroffen.
El informe no indica si estas redes también afectaron a los usuarios en la UE.
( EN) Het geachte Parlementslid lijkt te suggereren dat een onafhankelijk monetair beleid in Griekenland een manier zou zijn om de crisis die het land heeft getroffen te verlichten.
Su Señoría parece sugerir que tener una política monetaria independiente en Grecia sería una forma de aliviar la crisis que afecta al país.
Deze ramp heeft een zeer ernstig kernongeluk veroorzaakt, die de kerncentrale van Fukushima heeft getroffen en die op zichzelf al een ernstige bedreiging vormt.
La catástrofe ocasionó también un accidente nuclear de extrema gravedad, que afecta a la central nuclear de Fukushima y constituye por sí solo una grave amenaza.
De ramp veroorzaakte tegelijkertijd een zeer ernstig kernongeluk dat in het bijzonder de centrale in Fukushima heeft getroffen.
Al mismo tiempo, el desastre natural ocasionó también un accidente nuclear de extrema gravedad, que afecta concretamente a la central nuclear de Fukushima.
name van belang bij de aanpak van pan-Europese problemen, zoals de Volkswagen-zaak die meer dan 8 miljoen consumenten in verschillende lidstaten heeft getroffen.
de abordar problemas paneuropeos, como el asunto VW, que afecta a más de ocho millones de consumidores de diversos Estados miembros.
is de bestrijding van de verschrikkelijke werkloosheid die miljoenen mensen, waaronder veel jongeren, heeft getroffen.
objetivo prioritario luchar contra el terrible azote del desempleo que afecta a millones de personas, entre ellas los jóvenes.
In dit verband verzekert Phytobiol dat het de nodige maatregelen heeft getroffen om deze overdracht van gegevens wettelijk te reguleren,
En este sentido Phytobiol afirma haber tomado medidas para regular legalmente la transferencia de datos,
wij informatie over u ontvangen van een derde partij die een ongewenste gebeurtenis meldt die u heeft getroffen.
un tercero proporcione información sobre usted informando un evento adverso que lo haya afectado.
De gegevens wijzen erop dat Alaska in de afgelopen 1500 jaar twee grote aardbevingen heeft getroffen, meer bepaald ongeveer 900 en 1500 jaar geleden.
Los datos indican que dos grandes terremotos han azotado Alaska en los últimos 1,500 años, específicamente, hace unos 900 y 1,500 años.
Gezien de ernstige crisis die de markten heeft getroffen, is het absoluut noodzakelijk dat er nieuwe maatregelen worden aangenomen om de financiële diensten van de Europese Unie te reglementeren.
Vista la grave crisis que aflige los mercados, es absolutamente necesario lanzar nuevas medidas que regulen los servicios financieros en la Unión Europea.
De restrictieve maatregelen die de Griekse regering heeft getroffen tegen de handel met de Republiek Skopje hebben een juridische
Las medidas restrictivas adoptadas por el Gobierno griego sobre el comercio con la República de Skopye tienen una dimensión política
Valls vertelde het parlement dat"terrorisme Frankrijk heeft getroffen, niet vanwege wat zij doet in Irak en Syrië,
Valls dijo que“el terrorismo golpeó Francia, no por lo que está haciendo en Irak
De aardbeving die Haïti in januari van dit jaar heeft getroffen was een van de grootste humanitaire rampen van de eenentwintigste eeuw.
El terremoto que asoló Haití en enero de este año es una de las mayores catástrofes humanitarias del siglo XXI.
Uitslagen: 296, Tijd: 0.0876

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans