HAS INFORMED - перевод на Русском

[hæz in'fɔːmd]
[hæz in'fɔːmd]
сообщил
reported
informed
said
announced
told
stated
indicated
advised
conveyed
communicated
информировал
informed
briefed
advised
reported
apprised
уведомило
notified
informed
advised
notification
известила
notified
informed
advised
announced
в известность о
aware of
to inform
to the attention of
notified of
advised of
on notice
know about
информацию
information
data
details
info
информировало
informed
advised
reported
briefed
kept
сообщила
reported
informed
indicated
stated
said
announced
advised
told
revealed
communicated
сообщило
reported
informed
indicated
stated
advised
announced
said
communicated
told
notified
информировала
informed
briefed
reported
advised
apprised
keep

Примеры использования Has informed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Ahmed has informed me that his client is willing to talk with us.
Мистер Ахмед проинформировал меня, что его клиент хочет поговорить с нами.
Dick has informed me that Abby is"sick.
Дик проинформировал меня на счет болезни Дебби.
The Government has informed the Working Group that Mr. Al-Hassani is covered by an amnesty.
Правительство проинформировало Рабочую группу о том, что гн АльХассани подпадает под амнистию.
Additionally, API has informed major shareholder about nomination of independent candidates.
Дополнительно, АПИ проинформировало основного акционера о выдвижении независимых акционеров.
Opposition has informed Solana“about all crimes of the totalitarian regime” in Moldova.
Оппозиция проинформировала Солану« обо всех преступлениях тоталитарного режима» в Молдове.
In addition, the Secretary-General has informed the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
Кроме того, Генеральный секретарь проинформировал Комиссию по границам континентального шельфа.
I'm sorry I'm late. It sounds like Roz has informed you of my exploits!
Похоже, Роз уже рассказала вам о моих подвигах!
The grim perspective that has informed most statements is particularly striking.
И нас особенно поразила та мрачная перспектива, которой было проникнуто большинство выступлений.
Here on this construction site 14 thousand people employs", A. Yessimov has informed.
Только здесь на этой строительной площадке занято 14 тыс человек»,- проинформировал А. Есимов.
As for its own commitments, it has informed me of some military movements.
Что касается обязательств правительства, то оно проинформировало меня о некоторых передвижениях воинских подразделений.
Following the results of negotiations Brazhnikov has informed that the Polish firemen will arrive to Russia as well.
По итогам переговоров Бражников сообщил, что польские пожарные так же прибудут в Россию.
Mr. Brunner has informed the Ambassador of the Russian Federation to the United Nations in Geneva of his talks with both sides.
Г-н Бруннер информировал посла Российской Федерации при Организации Объединенных Наций в Женеве о своих переговорах с обеими сторонами.
Rector of the University Teimuraz Kokoev has informed that currently 2128 students are studying at the university.
Ректор университета Теймураз Кокоев сообщил, что в настоящее время в вузе учится 2128 студентов.
The Advisory Committee has informed the secretariat that it will not issue a report on the UNICEF information technology strategy for the present session.
Консультативный комитет информировал секретариат, что он не представит доклад о стратегии ЮНИСЕФ в области информационной технологии на настоящей сессии.
The Government of the State of Qatar has informed the competent national authorities of the provisions of resolution 2094 2013.
Правительство Государства Катар уведомило компетентные национальные органы о положениях резолюции 2094 2013.
DPKO has informed OIOS that field accounts are currently being closed
ДОПМ сообщил УСВН, что местные счета в настоящее время закрываются
National Air Company, Uzbekistan Airways has informed about changes in the baggage allowance rules for passengers who fly with the Korean Air Airline.
Национальная авиакомпания« Узбекистон хаво йуллари»( Узбекские авиалинии) известила об изменениях в правилах провоза багажа для пассажиров следующих совместными рейсами с авиакомпанией« Korean Air».
In addition, the competent authority has informed all banks and licensed exchange bureaus of the resolutions.
Кроме того, компетентный орган информировал об этих резолюциях все банки и лицензированные обменные бюро.
The Syrian Government has informed the United Nations of the medical facilities that have been attacked
Сирийское правительство уведомило Организацию Объединенных Наций о медицинских учреждениях, которые подверглись нападениям
As the project manager Sergey Kashcheev has informed, the device can appear at the disposal of geologists within 3-5 years.
Как сообщил руководитель проекта Сергей Кащеев, устройство может появиться в распоряжении геологов в течение 3- 5 лет.
Результатов: 589, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский